《左传》中谦敬副词研究毕业论文.docVIP

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《左传》中谦敬副词研究毕业论文

幻灯片1 《左传》中谦敬副词的研究 指导教师:** 幻灯片2 论文研究的背景及意义 纵观百年《左传》文学研究,研究者多从史学的角度来研究这部历史著作,从语言学角度对这部巨著的讨论也取得了不少成绩。截止目前,关于《左传》一书词汇研究有:聂小站对《左传》一书中的敬词进行收集,对它们的来源、使用情况及区别作了详细的讨论;黄长媛关于《左传》中副词的研究,提到时间、程度、状态、范围、否定、语气、连接副词等详细分类及功能。除此之外,对古汉语中谦敬副词的研究有孙民立《谦敬副词例说》专门讨论副词做谦敬词、对谦敬副词的判定;张纯武《略谈“谦敬副词”及其教学》将谦敬副词与实词、其他副词进行详尽系统地比较。 本论文主要完整归纳《左传》中谦敬副词的使用情况及特点,对比了上古汉语《论语》、《战国策》中所涉及的谦敬副词,致力于探讨上古汉语中谦敬副词出现的社会文化背景,并引发对谦敬副词在历史的车轮上继承和消失的探索和思考。 本论文采用了统计法、比较法和定性定量分析法等来归纳《左传》中出现的谦敬副词。微观上,对《左传》中典型谦敬副词(如“敢、请、辱”等)的典型用法逐一分析;宏观上,从整体上把握《左传》中出现的全部谦敬副词的使用特点。 幻灯片3 论文的结构和主要内容 第一部分 谦敬副词的出现、内涵及使用的系统再认识 (一)先秦时期对“礼”的重视及谦敬副词的出现 (二)谦敬副词的内涵界定 (三)谦敬副词的使用目的和情境 第二部分 《左传》中谦敬副词的系统整理 (一)幸、惠、辱、蒙 (二) 请、敬、敢 第三部分 《左传》中的谦敬副词使用分布情况及特点 第四部分 先秦其他文献中可见的谦敬副词整理 第五部分 谦敬副词的流变 幻灯片4 第一部分 谦敬副词的出现、内涵及使用的系统再认识 语言是记录和反映时代的,谦敬类语言是一种礼貌用语,在古汉语中广泛运用而现代汉语中较少见的一类词语,谦敬词的使用就是先秦时期重“礼”的文学体现。 贯穿于整部《左传》中的思想是重礼和重民,礼是宗法社会的一种道德和行为规范,礼的作用在《左传》里被空前强调。鲁僖公十一年,晋惠公因受周天子之玉表现得不够恭敬,被认为“不敬则礼不行,礼不行则上下昏,何以长世?”又如,齐晋鞌之战,齐国战败后,晋国将领韩厥碰到齐顷公的战车再拜稽首,在两军交战之际,“君子”们对于尊卑之礼仍坚决执行。春秋后期有志之士不再注重于仪章度数,而要求把礼作为守国、行政、安民的根本原则。重礼的目的就在于巩固统治阶层的内部关系,而重礼最突出表现在敬人谦己。 谦敬副词是表谦副词和表敬副词的合称,顾名思义一是指表示对别人尊敬的副词,一是指表示自己谦虚的副词。谦敬,即自谦和尊敬,是从意义和语态方面界定的;副词是从语法角度来说的。谦敬副词经常用在人物对话的语言中和书信往来的文章中。在交际用语中添加没有具体实义,只表示敬人和自谦的语气。表示自谦的副词叫表谦副词,表示对对方尊敬的副词叫表敬副词。表谦副词有:“敢”,“敬”,“请”等,表敬副词有“辱”,“惠”,“幸”等。 幻灯片5 第二部分 《左传》中谦敬副词的系统整理 杨伯峻在《古汉语语法及其发展》一书中将“幸、辱、惠、蒙、试、垂”归为表敬副词,“敢、请、窃、备、恭、谬、叨、忝、伏、猥、敬、谨”为表谦副词。杨伯峻和何乐士认为,在修饰动词谓语表示的动作行为是由别人发出的,以示对别人的动作行为的感激和尊重之情,即认定为表敬副词,而修饰说话者本人的动作行为的即为表谦副词。通过对《左传》中谦敬副词详细的整理分析,可见《左传》中用到的谦敬副词共有7个,表敬副词有4个,有“幸、惠、辱、蒙”;表谦副词有3个,有“敬、请、敢”。 幸,《说文》吉而免凶也。“由庆幸引申为表敬副词,表示对方这样做自己感到荣幸。”“幸”字在《左传》中共出现31次,用作谦敬副词1次。如: 《左传·庄公二十三年》“齐候使敬仲为卿,辞曰:‘羁旅之臣幸若获宥,君之惠也。’”宥是宽恕之义,“如果我能够幸运的获得宽恕免于一死,将是您恩惠的。”“幸”仅表示尊敬的态度,可理解为幸运地得到或表示对方这样做对我来说是一种幸运。 请,《说文》谒也。用在动词前,用表敬的方式说出将要才去的行动。位于第一人称后,表示请求对方允许自己做某事;位于第二人称后,表请求对方为自己做某事。“请”在《左传》中共出现380次,用作动词多表示为“请之、请于、请盟”。用作谦敬副词86次。如: 《左传·隐公元年》“欲与大叔,臣请事之;若弗与,则请除之,无生贰心。” 如果您想要把郑国交给大叔,那么我请求服侍他;如果不想给,那么请您除掉他。 《左传·庄公十年》“忠之属也,可以一战,战则请从。”例句中,去掉“请”字不影响句意的理解,也可不译,仅表示对君王的尊敬,敬畏之义。 幻灯片6 第三部分 《左

文档评论(0)

skvdnd51 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档