从林纾看文学翻译规范由晚清中国到五四的转变.pdfVIP

  • 16
  • 0
  • 约6.11万字
  • 约 29页
  • 2018-03-01 发布于河南
  • 举报

从林纾看文学翻译规范由晚清中国到五四的转变.pdf

从林纾看文学翻译规范由晚清中国到五四的转变

從林紓看文學翻譯規範由晚清中國到五四的轉變: * 西化、現代化和以原著為中心的觀念 關詩珮 南洋理工大學中文系 引 言 1852– 1924 中國文化從傳統走到現代 ,林紓( )起著非常重要的作用。可以說 ,無論在 文學史、翻譯史、思想史以及文化史的著作 ,繞過林紓不論 ,勢必殘缺不完。林紓 1898 Alexandre Dumas, 1824– 1895 Dame aux 從 年翻譯小仲馬( )的《巴黎茶花女遺事》( 1 2 camél

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档