读《当代西方翻译理论选读》.doc

  1. 1、本文档共25页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
读《当代西方翻译理论选读》

读《当代西方翻译理论选读》 读《当代西方翻译理论选读》 一、《当代西方翻译理论选读》之作者-马会娟/苗菊 马会娟 北京外国语大学英语学院教师 学 位: 博士 任教课程:笔译,商务翻译, 学术论文写作,汉英文化比较与翻译 职 称:教授 教师简介: 英语学院副教授,为本科生开设汉英笔译和为翻译方向研究开设学术论文写作课和汉英文化比较与翻译 海外经历: 2008年7月到8月于英国兰开斯特大学作短期访学; 2005年1月至2005年12月在英国爱丁堡大学文学、语言和文化学院从事博士后研究,并给亚洲学院中文系的本科生讲授中国文化。 研究课题: 研究工作围绕着翻译教学与理论研究展开,包括翻译理论与实践,西方当代翻译理论,实务翻译与教学。当前从事的研究课题为北京外国语大学211三期立项项目“汉译英能力研究”、商务翻译理论与实践 出 版 物: 自1999年以来已经发表专著一部,教程两部,有独到见解的论文二十五篇,十余篇发表于核心刊物、或CSSCI期刊以及国际学术期刊BABEL 、META。 主要专著、译著、编著包括: 1. 编著《当代西方翻译理论选读》(约40万字)外语教学与研究出版社2009年4月出版。 2.教程《商务英语翻译教程》(主编)(约22万字)中国商务出版社 2004年8月出版。 3.学术专著《奈达翻译理论研究》(约20万字)由外语教学与研究出版社2003年9月出版。 4.学术译著《重塑梭罗》(约25万字),2002年1月东方出版社出版。 5.编著《lt;新编大学英语gt;同步辅导》(主编),国防工业出版社2003年9月出版。 6.编著《破解大学英语四级新题型》(主编),清华大学出版社2006年10月出版。 主要论文包括: 1. Representation of Aesthetic Values in Literary Translation(英文)Meta 2010年 2期(in press) 2.《重释林译浮生六记》载《跨文化传播研究》2009年6月 (第1作者) 3.《当代西方翻译能力研究模式述评》载《北外外语学刊》2009年4月 4. On the Representation of Aesthetic Values of Jin Di’s Chinese Version of Ulysses(英文)载《认识爱尔兰:历史遗产与文化》外语教学与研究出版社2009年出版。 5.《Rosemary Arrojo的后现代主义翻译思想概述》(第2作者)载《外语教学》(增刊)2008年 6.《论汉英翻译的标准:有条件的忠实》载《解放军外国语学院学报》2008年2期。 7.Exploring Differences between Jin Di’s Translation Theory and Eugene A. Nida’s Theory . (英文)Babel Volume 53 No2 (2007). 8.《对中国翻译理论研究五十年的思考》载《甘肃社会科学》2006年2期 9.《对西方翻译理论家Lawrence Venuti的异化翻译理论的再思考》载《天津外国语学院学报》2006年1期 10.《论商务文本翻译标准的多元化》载《中国翻译》 2005年3期 11.《一次商务翻译实习的启示》载《商务英语研究论文集》高等教育出版社2004年 12.《论动态表演性原则在英译lt;茶馆gt;中的应用》载《解放军外国语学院学报》2004年5期 13.《论汉语广告英译变通的必要性》载《外国语言文学研究》2004年3期 14.《译文千古事,得失寸心知——试析霍译lt;红楼梦gt;(第一卷)风格的走失》载《红楼译评》《〈红楼梦〉翻译研究论文集》南开大学出版社2004年8月 15.《扩展比喻翻译探析》载《外语与外语教学》 2003年12期(第2作者) 16.《试析霍译lt;红楼梦gt;(第一卷)不足之处》载《解放军外国语学院学报》2003年1期(第2作者) 17.《当代西方翻译研究概况》载《中国翻译》 2001年2期 18.《中国翻译学论争根源之我见》载《外语与外语教学》 2001年9期 19.《一部介绍近十年来西方翻译理论的书》载《福建外语》2001年3期 20.《一个乐于汉译英的人》载《中国翻译》2000年4期 21.《从符号学看商标词的翻译》载《上海科技翻译》2000年第4期(第2作者) 22.《试论中国翻译学》载《天津外国语学院学报》2000年3期 23.《霍译lt;红楼梦gt;中美学价值的再现》载《外语与翻译》 1999年3期 24.《关于中国翻译理论研究的发展前景》载《外语教学》 1999年4期 25.《对奈达的等效翻译理论的再思考》载《外语研究》1999年3期 散文翻译 1.《个人资历与总统竞选有什么关系》(约2300

文档评论(0)

almm118 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档