- 1、本文档共26页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
中国出口商品的质量控制和监管Qualitycontroland
中国出口商品的质量控制和监管
Quality control and supervision of
export commodities in the
People’s Republic of China
OECD消费者政策委员会会议
The conference of OECD consumer policy
committee
2008, 10, 23
OECD消费者政策委员会 “产品安全圆桌会议”,着重就
加强产品质量等问题与各位进行交流,共同探讨如何保
护消费者的健康与安全,以推动消费品国际贸易的繁荣
与发展。
The “OECD Roundtable on Consumer Product Safety”.
discuss about how to enhance the products quality and
how to protect consumer health and safety, so as to
promote prosperity and development of international
consumer goods trade.
中国是一个消费品生产大国,并正在逐步成为全球最大的
消费品消费市场之一,中国政府一直以来始终将保证消费
品安全和质量、保护消费者健康和安全作为首要工作。中
国国家质检总局作为中国政府在消费品安全方面的主要监
管部门,积极地参与国际消费品安全全球合作。
China is a major producer of consumer products and is
gradually becoming one of the biggest consumer
products markets. Chinese government has always been
putting consumer products safety and quality and
consumer health and safety in the first place. As the main
supervision administration of Chinese government on the
consumer products safety, AQSIQ has always been
active to join in the worldwide cooperation on
international consumer products safety.
阐述三方面的观点:
1. 消费品安全应是我们共同的责任;
2. 中国政府始终不遗余力的维护消费者的健康与安全;
3. 中国政府绝不回避和姑息产品质量问题,采取一切措施
严厉打击违法违规行为。
Address three points:
1. Consumer products safety is our common responsibility
2. Chinese government is always trying the best to protect the
consumer health and safety;
3. Chinese government neither evade from nor be indulgent to
the products quality problems. We always try our best to
severely strike the violation behaviors.
1. 消费品安全是共同的责任
Consumer
文档评论(0)