李祺旧藏唐拓九成宫礼泉铭碑剪裱本复原整拓片工作札记.doc

李祺旧藏唐拓九成宫礼泉铭碑剪裱本复原整拓片工作札记.doc

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
李祺旧藏唐拓九成宫礼泉铭碑剪裱本复原整拓片工作札记

李祺旧藏唐拓九成宫礼泉铭碑剪裱本复原整拓片工作札记.txt偶尔要回头看看,否则永远都在追寻,而不知道自己失去了什么。男人掏钱是恋人关系,女人掏钱是夫妻关系,男女抢着掏钱是朋友关系。男人爱用眼睛看女人,最易受美貌迷惑;女人爱用心看男人,最易受伤心折磨。載日本東京《書道研究》1994年第55號【特集】 李褀舊藏唐《九成宮醴泉銘》剪裱本復原整拓片工作劄記 米辰峰 (1993年夏,我在10幾個學生的幫助下,歷經兩月,五易其稿,最終將唐歐陽詢書《九成宮醴泉銘》(以下簡稱《醴泉銘》)傳世拓本中捶拓最早最精的明駙馬李褀舊藏北京故宮博物院現藏剪裱本復原成整拓片。) 1. 問:老師,究竟《醴泉銘》原石每行銘文是49字還是50個字。 答:是每行50個字。全碑24行,實數文字共1108個。 2. 問:為什麼許多名家名著都說是每行49字。 答:這正是復原整拓片的意義所在之一。因為近現代的大多數名家在著書立說之時,已經很難看到早期整拓,而明以後拓片的末一橫行完全不可見。如果不深入研究,單憑明清後的拓片一一計算,必然要誤計為49字。(現存碑石只剩每行48字。) 3. 問:近代以來,有哪些名著犯了這個錯誤?   答:就我所知,最早誤計49字的書是方若寫的《校碑隨筆》(成書時間大約在清末民初)。由於現代著名金石學家王壯弘先生在1984年出版了《增補校碑隨筆》,方若的說法就影響更大,頗具權威性。王先生學問精細,不知何以沒改正這個說法。香港和廣東合編的巨著《中國書法大辭典》的“九成宮醴泉銘”條,日本《書道名跡叢書、宋拓九成宮醴泉銘》的有關注釋以及其他五、六種日本近年出的的碑帖,權威論著、雜誌(包括《墨》1992年3-4月號“九成宮醴泉銘”專輯中的有關問答),都沿襲了上述錯誤說法。 4. 問:現在是否還有原石整拓片傳世? 答:有,但極少。就筆者見聞所限,傳世的整拓片主要是明末清初的拓片。還沒有聽說宋元時的整拓片有傳世的。這其中的主要原因是整拓片不便保存,更不便於傳閱、臨摹學習之用,隨意形成的折疊容易傷字。所以收藏家一旦有善拓到手,大都立即進行剪裱。晚近的整拓片,原石久經風雨剝蝕,筆劃纖細變形,後人補刻的文字十有六七,去歐陽公原貌甚遠。因此此類所謂“原石拓片”價值雖低,加之古董商要價很高,學者很少問津。人們更樂於花極便宜的價錢去買早期善拓的影印本研習。 5. 問:這種影印剪裱本大為普及的局面有沒有流弊? 答:有。以中國大陸為例,輿論界普遍推崇文物出版社1987年以後大量印行的《唐歐陽詢九成宮醴泉銘》影印本。雖說該本是國內同類出版物中最好的一種,但由於未附整拓片照片,也沒有在“出版說明”中涉及剪裱與整拓的區別或者原拓的章法格式之類的知識,相當多的沒有見過原石和整拓片的讀者就會誤以為《醴泉銘》每行六字,就像手卷一樣,從右至左,分段豎排。這種誤解甚至在文物商中間還偶有存在。1992年夏,筆者在北京西琉璃廠榮寶齋對面一家規模並不很小的店鋪裏,發現掛著一張每行六字分段豎排的《醴泉銘》“原石拓片”(疑是偽刻)在兜售。當我指出格式有誤時,店員拿出影印本指著教訓我說:“這是原石拓片,還會有假麼?” 6. 問:據說文物出版社的影印本字徑比原拓本的字徑大一點? 答:可能大2%左右。 7.問:單靠剪裱本影印件去臨摹,如果是全臨或者(或整臨),還會犯什麼錯誤?  答:可能犯章法格式上的錯誤。 8.問:何以見得? 答:古人在剪裱善拓之時,大都還盡可能地保留原來的章法格式,只是由於剪裱人的學識、技藝水準不同,誤差程度各異。以文物版“李祺本”與北京圖書館現藏三種整拓片相校,(特別是與陸和九舊藏,碑側有宋元豐六年至明嘉靖二十一年四處提名之整拓片相校),發現整拓片共有見尊抬頭14處,其中13處空1格,1處空3格。而這14處“李祺本”有7處沒空格或是沒空夠。有1處原碑只空1格,它卻誤空了3格。(參見文物出版社影印本第5、6、12、16、17、18、25、36、37頁)。“端方舊藏本”(現藏日本三井文庫)剪為8個字一行,效果好一些,但在上述14處位置上也有4處錯誤。中國書店1988年影印本所謂“翁藏九成宮醴泉銘”(實為翻刻本)——剪為7個字一行,格式失誤也比李祺本少。至於整拓片首尾兩行和第18行的空格都有連續在8格以上者,任何剪裱本都不可能保持原貌,非整拓片不足以反映。 9.問:是何原因導致剪裱失誤? 答:難以盡言。常人在剪碎一千多字的大拓片以後,很難做到記憶格式絲毫不差。如果不能再找一個整拓片做參照,又沒有記錄或者記錄不詳不確,失誤就是必然之事。 10.問:全面真實地瞭解原碑的章法格式,有重要意義麼?    答:對於想成為書法“家”或學者的人人來說,具有不可或缺的重要意義。我認為,真實地瞭解原碑的行文格式是全面研究隋唐文化的內容之

文档评论(0)

317960162 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档