口译经贸政策.docVIP

  • 6
  • 0
  • 约9.16千字
  • 约 5页
  • 2018-05-22 发布于河南
  • 举报
口译经贸政策

但在过去30年中,我们经济贸易的重要性大大地增加了。 In the past three decades the importance of trade in economy has exploded. Explode: to increase suddenly; sharply; to burst violently; Grow rapidly, sharply, etc. 含类似意义的单词:burst boom (business is booming) thrive 在1970年,双边贸易的总值占了整个美国经济的13%。去年上升到28%,比1970年增加了一倍多。 In 1970 the value of bilateral trade account for 13% of the U. S economy. While last year, the figure 28% was more than twice as high as in 1970. 就在过去7年中,美国的出口(货物和服务)创造的就业机会从400万个上升到1100万个。这个数字就占美国就业总数的1/10。去年,美国贸易总额达到了1.8万亿美元。 In just the last seven years jobs supported by US exports (including goo

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档