全国翻译专业资格(水平)考试俄语笔译.pdfVIP

全国翻译专业资格(水平)考试俄语笔译.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
全国翻译专业资格(水平)考试俄语笔译

全国翻译专业资格(水平)考试俄语笔译 三级考试大纲(试行) 一、总论 全国翻译专业资格(水平)考试俄语笔译三级考试设笔译综 合能力测试和笔译实务测试。 (一)考试目的 检验应试者的笔译实践能力是否达到准专业译员水平。 (二)考试基本要求 1.掌握4000个以上俄语词汇。 2.掌握俄语语法和表达习惯。 3.有较好的双语表达能力。 4.能够翻译一般难度文章,基本把握文章主旨,译文基本 忠实原文的事实和细节。 5.初步了解中国和俄语国家的文化背景知识及基本的国际 知识。 二、笔译综合能力 (一)考试目的 检验应试者对俄语词汇、语法的掌握程度,以及阅读理解、 推理与释义的能力。 (二)考试基本要求 1.掌握本大纲要求的俄语词汇。 1 2.掌握并能够正确运用双语语法。 3.具备对常用文体俄语文章的阅读理解能力。 三、笔译实务 (一)考试目的 检验应试者双语互译的基本技巧和能力。 (二)考试基本要求 1.能够运用一般翻译策略和技巧,进行双语互译。 2.译文忠实原文,无明显错译、漏译。 3.译文通顺,用词正确。 4.译文无明显语法错误。 5.俄译汉速度每小时约 300 个俄语单词;汉译俄速度每小 时约 250个汉字。 2 俄语笔译三级考试模块设置一览表 《笔译综合能力》 序号 题型 题量 记分 时间(分钟) 1 词汇和语法 35 道选择题 35 25 2 阅读理解 25 道选择题 50 75 3 完形填空 15 道选择题 15 20 总计 —— —— 100 120 《笔译实务》 序号 题型 题量 记分 时间(分钟) 两篇文章,共 俄译汉 60 100 约500 个单词 1 翻译 两篇文章,共 汉译俄 40 80 约300 个汉字 总计 —— —— 100 180 3

文档评论(0)

jgx3536 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6111134150000003

1亿VIP精品文档

相关文档