- 3
- 0
- 约3.35千字
- 约 6页
- 2018-06-09 发布于河南
- 举报
语言模块内部构成性中句法语义结合方式的解读
对语言模块内部构成性中句法语义结合方式的解读
[摘 要] 福多的心理模块为我们理解心理的运演方式提供了新的范式,为我们研究语言模块内部的构成形式和工作方式提供了有力的支撑,语言模块作为输入系统的构成部分,句法和语义的结合起到最直接的作用,尤其是我们最初对语义的感觉最为明显。本文在语言模块框架下,以句法与语义的结合模式为切入点,在句法与语义结合问题的研究过程中,对语言模块的内部构成性进行阐述。
[关键词] 刺激贫乏论 语言模块 构成性
一、引言
在《心理模块性》一书中,福多将语言同听觉、视觉、触觉、味觉和嗅觉一样都设立为输入系统的子系统,可是语言作为输入系统的构成机制其是否与其他输入系统一样具有模块的特质,其内部构成模式和运演方式又是如何实现的呢。通过对语言的观察和研究我们能够清楚的指出语义和句法是语言构成的决定性因素,可是这两个看似分离却紧密联系的元素是如何相互合作的还需要进一步的探究,特别是关于句法和语义的结合问题一直是语言哲学和语言学研究的重点问题。
二、语言模块中句法和语义结合方式的提出
美国著名心灵哲学家塞尔在1980年曾用“中文屋”思想实验证明了语义在人类思维过程中的重要性,如果脱离了语义,思维将变得毫无意义。同样句法和语义的结合问题在福多的心理模块理论中也有涉及,根据福多的观点,“传感器的输出通常可以解释为描述了机体‘体表’上刺激的分布情况,而输入系统所传输的表征通常可以解释为归纳了世界上的物体的排列特性。”1由此我们不难推出,福多认为句法结构与语义的结合在输入系统之前就已经发生,因为“输入系统的功能是让信息进入到中枢加工器,通过对心理表征的编码来为中枢机制提供范围。”2而中枢系统处理的信息包括两个部分,输入系统提供的信息和提取记忆中的信息,记忆中的信息是完整的、包括语义和句法的,思想语言作为在语言模块中运演的方式它与日常语言的基本特征具有相似性,如果输入系统所提供的信息只是排列后的表征信息,不包括语义或句法信息,那么将存在一个矛盾,因为两类完全不同格式的信息是不能进行同时处理的,所以根据福多的观点语义与句法的结合在输入系统中已经发生。
三、对福多构成性理论中句法和语义结合方式的解读
关于句法和语义福多认为:“句法是在语言中语词、短语和句子的连接形式,语义则完全不同,它是语言中语词、短语、句子和它们在非语言世界中的指称之间关系。”3福多与乔姆斯基关于语义的最大分歧在于,乔姆斯基认为语义是由深层句法得来的,是心理观念的内部关系,而福多则认为,语义是心理观念和外在世界的关系,语义并非像乔姆斯基所叙述的来自深层句法结构,而是通过心理表征系统在心理观念与外部世界的相互作用中获得的,福多在《a theory of content, ii: the theory》中以表征系统为前提对意义进行了描述,他认为:“意义不仅是自然主义的(naturalistic)同样也是原子主义的(atomistic),称之为原子主义是因为在思想语言中运演的心理表征是具有句法结构的;称之为自然主义是因为某一个特定的心理表征的内容或者意义不需要对其它的心理表征和原来的意义进行参考。”4
关于句法和语义的结合,我们可以参考福多关于构成性原则的描述,构成性是指如果一种语言在句法上的一个复合表达式(例如句子)的意义由其句法结构和词汇组成的意义派生而来,那么这个语言就是构成性的。构成性的语义特征在语言哲学中具有广泛的应用,它也构成了意义的真值条件理论的基础。构成性原则是指:一个表达式的意义是其部分的意义及组合这些部分的句法结构的功能,这一原则通常被归于弗雷格,并被称为“弗雷格原则”。福多认为:“心理表征系统具有构成性的特点,而构成性的存在源于它的原始符号和符号两个组成部分,原始符号像语言一样具有句法性和复杂的语义性,而符号则从原始符号中继承了句法和语义的特性,比如在英语中‘dogs’是一个组合词,它是由符号‘dog’和‘s’所组成的,我们可以确定的是‘dogs’的意义都是从‘dog’和‘s’的意义中传承的。”5从福多关于构成性原则的阐述我们能够了解到,构成性是心理表征系统获得新意义的唯一方式,新的意义是从它的句法构成形式和其中的意义单元所构成的,在这里我们将遇到一个新的问题,既然新意义是从句法和意义单元中获得的,那么在新意义的构成过程中,意义单元和句法是否组成了全部的新意义,是否有额外的意义在新意义的构成过程中产生?福多在《the pet fish and the red herring》这篇文章中否定了额外意义的产生,他认为:“总的来说,一个复合的表征内容是并仅且是由组成它的表征内容所决定的。”6
关于构成性原则我们已经有所了解,但是构成性的特性以及运演的方式我们还不的而知,在《why there still has to be a langu
原创力文档

文档评论(0)