[欧盟口译训练A1,英语].EUIT-EN-10101301.pdfVIP

[欧盟口译训练A1,英语].EUIT-EN-10101301.pdf

  1. 1、本文档被系统程序自动判定探测到侵权嫌疑,本站暂时做下架处理。
  2. 2、如果您确认为侵权,可联系本站左侧在线QQ客服请求删除。我们会保证在24小时内做出处理,应急电话:400-050-0827。
  3. 3、此文档由网友上传,因疑似侵权的原因,本站不提供该文档下载,只提供部分内容试读。如果您是出版社/作者,看到后可认领文档,您也可以联系本站进行批量认领。
查看更多
[欧盟口译训练A1,英语].EUIT-EN-10101301

1 策马翻译培训 Euit EU interpretation training 欧盟口译训练 Copyright © 2010 CEMACHINA.COM, All Rights Reserved EU interpretation training | A zh-en 2 策马翻译培训 奥巴马为何必须拯救全球经济? Why President Obama must mend a sick world economy Pity President Barack Obama. He won 可怜巴拉克•奥巴马(Barack Obama)总 power partly because of the global 统。他之所以胜选,一定程度上是因为全球 economic crisis. He himself, most of his 经济危机。他本人、大部分美国公民以及世 fellow citizens and much of the rest of 界上大部分地区都认为,美国拖垮了全球经 the world agree that the US broke the 济,现在有修复它的责任。不幸的是,这种 world economy and now has the duty to fix 共识是错误的。这场危机是全球经济的产 it. Unhappily, this consensus is false. 物。它无法靠美国一个国家来治愈。 The crisis is a product of the global economy. It cannot be cured by the US alone. Happily, Mr Obama has the authority 幸运的是,奥巴马拥有带领世界走向解 needed to lead the world towards a 决所需要的威信:他的双手是干净的、他无 resolution: his hands are clean, and his 意为美国开脱是显而易见的。同时,将世界 lack of desire to exculpate his country 经济置于比较稳固的基础之上,既符合美国 is evident. It is also in the interest of 的利益,也符合全世界的利益。万一这一努 his country and the world that the world 力失败了,我担心结局将是保护主义复苏。 economy be put on a sounder footing. Should this effort fail, I fear a resurgence of protectionism will be the outcome. What then is the global failure? It 那么,全球失败在什么地方?它是一些 is the malign interaction between some 国家倾向于长期过度供给和其它国家倾向于 countries propensity towards chronic 过度需求之间有害的相互作用。这就是我的 excess supply and other countries 《理顺全球财务》(Fixing Global Finance) opposite propensity towards excess 一书的主题。但全球经济现在最重要的问题 EU interpretation training | A zh-en 3 策马翻译培训 dem

文档评论(0)

qwd513620855 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档