热门事学英语.docVIP

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
热门事学英语

热门事件学英语:陈庭欣爆冷夺2010港姐冠军 “2010香港小姐”竞选决赛8月1日晚落下帷幕,“黑马”13号陈庭欣成功突围,摘得桂冠并成为“国际亲善小姐”;“翻版王祖贤”15号张秀文爆冷获亚军,名模庄思敏之妹、富家女5号庄思明获季军;“律政佳人”9号李雪莹则获“最上镜小姐”称号。 有“黑马之选”称号的陈庭欣,芳龄22岁,是一位人事顾问,自决赛前夺得“旅游大使”奖后,又成功戴上后冠。此前未被媒体看好、并有负面传闻缠身的张秀文,亦爆冷获封亚军头衔。“最上镜”的李雪莹虽在彩排环节曾经被抽中试戴后冠,但最终无缘冠军宝座。此前媒体看好的热门人选文凯玲、彭慧中、马钧怡和李文煊均告落选。 小编:又是一届港姐选举啊。话说这比赛还真的给TVB贡献了不少人才啊。不过确有不少人怀疑这次的结果是TVB造假及内定,更有网友至香港小姐官网留言称“港姐不再是美貌与智慧并重,而是后台与背景最重。”这些是是非非咱就不去揣测了,咱来看看“香港小姐”的英语怎么说吧。 香港小姐,我们通常用Miss HongKong来表示。那么,“香港小姐竞选”的英文又该怎么说呢。 我们知道“竞赛”的英语有很多种说法。 首先有我们熟悉的contest,多用于多指在音乐、书法、演讲等方面所进行的比赛或竞争。其结果,由评判委员会裁决。 比如说beauty contest(选美比赛)。 此外,另外一个词competition也是常用的。这个词比较侧重于侧重于体育比赛,比如boxing competition(拳击比赛),也指知识、技巧等方面的竞赛。 至于“香港小姐竞选”的英语,有个标准的说法是Miss Hong Kong Pageant。 pageant是“盛装游行;露天演出的历史剧”的意思。维基百科中对于港姐竞选的解释是: The Miss Hong Kong Pageant , or MSHK for short, is a beauty pageant organized by the leading Hong Kong television station, Television Broadcasts. (小编注:MSHK是“港姐”的缩写。而Television Broadcasts就是我们常说的TVB了。) 7月31日,纽约莱茵贝克,美国前总统克林顿的女儿切尔西的婚礼当日在阿托庄园举行。 传媒猜测这次世纪大婚要300万至500万美元埋单。据报道,在婚礼所需的各项物品中,仅购买鲜花一项就要花32万英镑,供客人住宿的帐篷开销40万英镑,安保费用13万英镑,餐桌椅和餐具支出7万英镑,结婚蛋糕价值7000英镑。为招待400多位贵宾,切尔西将租用4至6辆带盥洗室的大型豪华房车。新娘身穿价值1.6万英镑的婚纱,而她所佩戴的珠宝的价格则是婚纱的10倍。 小编:写这文之前看了好多新图片,露天婚礼什么的,果然很奢华捏。咳咳,注意力拉回来。我们来看看以上新闻中提到的一个词,“房车”的英语该怎么说。 我们都知道,房车又称“车轮上的家”,兼具“房”与“车”两大功能,是一种可移动、具有居家必备的基本设施的车种。因此,我们通常用“motor home”来指“房车”,表示“a recreational vehicle equipped for camping out while traveling”。 我们通常都用car来表示汽车,不过如果确切一点的话,我们在街上看到的四门私家车或者出租车,应该用“sedan”来表示。比如说:I want a standard sedan.(我要一辆标准型轿车。) 除此之外,sedan还可以表示“轿子”。比如说,“enter a sedan chair”就是“上轿”的意思。 父母毁掉了我的自信心!我差点被老爸从阳台扔下去!我们的父母大多不懂得自我反省……这一个个尖锐话题都来自于一个叫“父母皆祸害”的讨论小组。这是一个专供网友讨论父母问题的话题小组,有上万名成员,他们大多对父母的教育方式、教育理念不满,并聚集在一起交流父母的不是。 因为过于离经叛道的小组名称,也因为小组讨论话题的敏感尖锐,该小组近日受到了社会的广泛关注。面对网上网下一片议论,小组表示:反对不是目的,而是一种积极手段;我们不是不尽孝道,我们只想生活得更好。 “父母皆祸害”出自英国作家尼克·霍恩比的小说《自杀俱乐部》(A Long Way Down),少女杰丝在姐姐出走后,与陷入神经质的母亲及任教育部长的父亲关系愈发紧张,在小结自己失败的青春期时,杰丝如是说。 这个名为“父母皆祸害”的讨论小组,如今引发出了家庭教育、子女教育的热门话题。主要的矛盾点在于,50后父母用自己时代特征留下来的印记用来教育80后的子女,也用自己的生活思维来规定子女的前途路线,但这些使得80后的子女们产生反感。 作为80后、90后的

您可能关注的文档

文档评论(0)

130****9768 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档