- 39
- 0
- 约8.52千字
- 约 6页
- 2018-06-21 发布于湖北
- 举报
读教材p 101-103
翻译技巧--转换
由于英汉两种语言在语法和表达方式等方面存在着许多差异,因此英译汉时常常有必要改变表达方式,使译文通顺流畅、地道可读。这种变通技巧就是转换法(shift of perspective)。转换的形式多种多样,大体可分为7种:①词类转换,②句子成分转换,③表达方式转换,④自然语序与倒装语序转换;⑤正面表达与反面表达转换,⑥主动式与被动式转换,⑦分句转换。
一、词类转换
词类转换是指英语中的某一词类译成汉语时转换成另一词类。
(一) 英语名词、介词、形容词或副词转换为汉语动词
(1) The cultivation of a hobby and new forms of interest is therefore a policy of first importance to a public man. 因此,对于一个从事社会活动的人来讲,培养一种爱好和新的情趣方式,乃是至关重要的对策。
(2) The Red Army Men marched on bravely against the piercing wind. 红军冒着刺骨的寒风英勇前进。
(3) All were unconscious that this experience was a test of character; and, when the first exciteme
您可能关注的文档
- 编译原理第三篇答案.doc
- 营养师技能(第1篇).ppt
- 船舶结构及货运大纲.doc
- 聋校一年级黄花菜菠菜课件.ppt
- 罗兰贝格 2010年人力资源管理趋势监测.ppt
- 绿豆观察实验.ppt
- 翻转课堂15单元习题、答案 1.doc
- 表格信息图形化.doc
- 补血与补钙食物.doc
- 菜单的结构及搭配.doc
- 英语unit1schoollifegrammarandusage课件periodi译林牛津版必修1.ppt
- 翻译中英语单词记忆法.doc
- 英语unit2robotsgrammar不定式1课件新人教版选修7.ppt
- 英语unit3scienceversusnaturegrammar2课件译林牛津版必修5.ppt
- 胡春琴行为规范考评表格胡春琴2004年11月评.doc
- 花菜蒸肉丸做法.doc
- 英语Unit8HowMuchIsThatAltogether课件1北京课改版七年级下.ppt
- 英语Unit11AlexWantstoBeaPilot课件1北京课改版七年级下.ppt
- 花泽香菜恋爱サーキュレーション日文歌词平假名.doc
- 胶州一中文科尖子生培养措施分科分析.doc
最近下载
- 课程与教学论教学教案.docx VIP
- T∕TAF 268.5-2025 生成式人工智能个人信息保护技术要求 第5部分:二次开发管理.docx VIP
- 部编人教版四年级语文下册第11课《白桦》优秀PPT课件.pptx
- 2026年四川省机关事业单位考调、选调工作人员考试(综合知识、综合应用能力测试)模拟试题及答案.docx VIP
- 2026年高考英语全国I卷考试真题.docx VIP
- 2023年心理咨询师题库精品【必刷】.docx
- 2025年江苏省泰州市中考地理真题试卷(含答案) .pdf VIP
- 2025年教师招聘考试教育作文.docx VIP
- T-CCUA 048-2025 政务信息系统运行维护费用定额测算方法.pdf VIP
- 2026年贵州高考英语试卷及答案.doc VIP
原创力文档

文档评论(0)