三级日本语文法12 敬语.doc

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
三级日本语文法12 敬语

三級日本語文法12 敬語(一)   在日语中,敬语是非常重要的语素,跟什么人说什么话也可以说是日语的一大特点。   学习敬语,首先要学会跟什么样的人使用敬语,我们先看一下敬语的使用方法 1 敬语的实用对象   A 对「目上」的人   日语中有个非常形象的词,叫「目上」。「目上の人」就是指的比自己地位高,需要尊敬的人。就好象你看他的时候,都要仰慕一样。   对于老师、上司、长辈、和前辈(即使他年龄比你小),都要用敬语。   例句的一般形式「山田先生は明日何じに来ますか。」   「来る」「いる」的敬语形式都是「いらっしゃる」   B 对生人   除了对「目上の人」使用敬语,对不熟识的人也用敬语。特别是在商店里,店员对客人是必须用敬语的。   例句 您叫什么名字。   C 当场合为郑重的场合时   例句 那么,诸位,现在开始开会。 2 敬语的类型 在敬语中主要分为敬语和谦让语,叮咛语也被算在敬语中。   要记住,分别是使用敬语还是谦让语的时候,主要看句子的主语。主语是需要尊敬的人,后面的动词等都要用敬语。而当说话的对象是需要尊敬的人,主语是自己或自己的一派的时候,就要用谦让语。叮咛语的用法是不分对象身份的高低的。   一些单词的前面加上「お」,跟近似于一种习惯,但是表达的形式是属于敬语的。   3 是「お」还是「ご」   在日语的很多词前面都加「お」或「ご」来表示尊敬,那么什么时候用「お」,什么时候用「ご」呢   A 「お」的后面,经常接「和语」   所谓的和语,指的是「日制语言」,而不是原始的汉语。比如,「花(はな)」,读法根汉语完全不同,就是和语。在「花」的前面有时就接「お」   B 而「ご」则是接汉制日语的时候多。比如「旅行」,「入学」等,前面就可以接「ご」。   但是,「汉语」的前面也有接「お」的时候   一般的规律是「和语」前用「お」、「汉语」前用「ご」,但是遇到特殊的例子就要特殊记忆   1.敬語の使い方   A.上の人に対して使う。「上の人」先生会社の上司年上の人など。   例文 山田先生は明日何時にいらっしゃいますか。   B. あまり親しくない人関係が近くない人に対して使う   例文 お名前はなんとおっしゃいますか。   C.あらたまったところで使う。   例文 では,みなさま,これから会議を始めさせていただきます。   2.敬語の種類   A.尊敬語上の人がすることに使う。   文の主語は「上の人」   例文 社長はもうお帰りになりました。   B. 謙譲語自分,または家族会社内の人などがすることに使う。   例文 父は今出かけております。   C. 丁寧語上下に関係ない,きれいな言い方   お天気お金お料理   よろしいですか(いいですか)   ございます(あります)   ~でございます(です)   3.「お」「ご」   A.「お」+和語(訓読み、漢字一つの言葉が多い)   1.お花、お兄さん   2.お教えする、お読みになる、「お分かりですか」、「お暑くなりました」「お恥ずかしい話ですが」   B.「ご」+漢語(音読み、漢字二つの言葉が多い)   3.ご旅行、ご入学、ご卒業、ご結婚   4.ご案内、ご説明、ご相談   漢字の言葉でも「お」を使うもの   お時間、お勉強、お掃除 など 三級日本語文法13 敬語(二) 2006-10-17 来源:网络 【大 中 小】 评论:0 条 收藏 4.一些特殊词的特殊敬语变化  日语中,动词变成敬语有统一的变化规则,但是有一些词的变化是特殊的,需要特殊记忆。  A.尊敬语的变化  去、来、在的敬语变化都是一个「いらっしゃる」,这个词要记住こちら是ここ或これ的叮咛形式,是这里或这个的意思 ~WkW+7Rj此资料来源于:和风 日语 JmD*:q4   相应的,そこ和それ的叮咛形式是「そちら」,而あそこ和あれ的就是「あちら」   所以,例2的翻译是「老师现在不在,但是说下午到这里来」   「言う」的敬语是「おっしゃる」   例3是老师说「下周考试」的意思。 F@C]AdYO此资料来源于:和 风 日 语 w7*V=SA   知道·认识的敬语是「ご存じです」   例4 (您)认识上田吗   「さん」在日语里就是一个习惯用法,在多数情况下翻译为「先生」并不贴切,所以我的意见是不翻译出来。   吃·喝的敬语是「めしあがる」 ;11TSjFT此资料来源于:和风日语 ;]wbvzo   例5就是「请吃(喝)」的意思。简单说就是「どうぞたべてください」   「看」的敬语是「ごらんになる」   例6 (您)看今天早上的电视新闻了吗   「する」的敬语就是「なさる」 ],3=bHwz此资料来源于:和*风*日*语 +El+E)^   例句7是「老师您打网球吗」的意思。   B.特殊动词

您可能关注的文档

文档评论(0)

cgtk187 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档