小学必背古诗(带拼音、释义、今译、赏析).doc

小学必背古诗(带拼音、释义、今译、赏析).doc

  1. 1、本文档共92页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
小学必背古诗(带拼音、释义、今译、赏析).doc

 敕勒歌 北朝民歌    chì lè chuān   yīn shān xià       敕 勒 川 , 阴 山 下 。     tiān sì qióng lú   lǒng gài sì yě   天 似 穹 庐 , 笼 盖 四 野 。 tiān cāng cāng   yě máng máng       天 苍 苍 , 野 茫 茫 ,     fēng chuī cǎo dī xiàn niú yáng       风 吹 草 低 见 牛 羊 。        作者背景   相传这是北齐人斛律金所唱的敕勒民歌。这首歌原为卑语,后被翻译成汉语。敕勒是南北朝时期北方的一个少数民族。居住在今山西北部和内蒙古南部一带。。 注词释义   川:指平原。敕勒川,大概因敕勒族居住此地而得名。   阴山:阴山山脉,起于河套西北。横贯于内蒙古自治区中部偏西一带。   穹庐:游牧民族所住的圆顶帐篷。即今蒙古包。   野:为了押韵,此处也可以按古音读作yǎ。   见:同“现”, 这里不读jiàn。。 古诗今译   辽阔的敕勒川在阴山脚下。天空像一座巨大的帐篷,笼盖了整个原野。苍天辽远空旷,草原一望无际,微风吹倒了牧草,露出了藏在草中的牛羊。 名句赏析——“天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊。”   这是一首北齐所唱的民唱,它唱出了草原的辽阔和牛羊的繁盛,唱出了大草原的壮美景色。前两句,写敕勒川的位置。把天比作穹庐,非常贴切,同时又让我们想起游牧民族的圆顶帐篷和他们的生活;后两句,用“天苍苍”和“野茫茫”形容草原上的所见,给人以无限辽阔的感受。而“风吹草低”一句,写出了草原上水草的茂盛和牛羊的肥壮,又把整个画面变成了一幅天人和谐的人文图景,生动异常。语言简练质朴,音调雄壮,风格明朗豪放,雄浑天成,是描写草原风光的千古绝唱。。 咏 鹅 骆宾王    é   é   é   鹅 , 鹅 , 鹅 , qū xiàng xiàng tiān gē   曲 项 向 天 歌 。 bái máo fú lǜ shuǐ   白 毛 浮 绿 水 , hōng zhǎng bō qīng bō   红 掌 拨 清 波 。    作者背景    骆宾王(约640-684),唐代诗人,婺州义乌(今浙江义乌)人。人小受过良好的教育,少年时就有诗名,擅长七言歌行和五言律诗,是“初唐四杰”之一。 注词释义   咏鹅:用诗词来赞美鹅。   项:颈的后部。这里代指脖子。   拨:划。 古诗今译   鹅,高昂着头颈朝着天,唱着歌。白色的羽毛悠悠浮动在绿水上,红色的鹅掌划动着清清的水波。 名句赏析   据说这首小诗是骆宾王七岁时所作。头一句三个鹅字,写出了孩子们初见鹅时的惊喜。接下来的三句话,写活了鹅的神态。那一群白鹅悠闲地游来,正昂着颈高叫着,像是在谈天,像是在以唱,更像是在向天歌唱。它们在水中游来游去,洁白的身体浮在绿水中,红红的鹅掌向后轻轻拨动着清清的河水,荡起一片涟漪。这是一幅多么轻松、快乐、自由,多么纯真美丽的画面啊!这是孩子们眼中的世界,是他们认识生活的开始,尤如小鸟冲向大自然,多么欢畅。它让我们体会到了童心的童趣,纯洁了我们的心灵。  咏 柳 贺知章    bì yù zhuāng chéng yī shù gāo   碧 玉 妆 成 一 树 高 , wàn tiáo chuí xià lǜ sī tāo   万 条 垂 下 绿 丝 绦 。 bù zhī xì yè shuí cái chū   不 知 细 叶 谁 裁 出 , èr yuè chūn fēng sì jiǎn dāo   二 月 春 风 似 剪 刀 。    作者背景   见《回乡偶书》的作者背景。 注词释义   咏:歌唱,赞美。   碧玉:既指绿色的玉石,又指古代年轻貌美的少女。   妆:打扮。   绦:丝带。。 古诗今译   像碧玉一样打扮成的高高柳树,千条万缕的柳枝都垂下了绿色的丝条。不知道这细细的柳叶是谁裁剪出来的,乍暖还寒的二月春风恰似剪刀。 名句赏析——“二月春风似剪刀。”   “碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦”,深深地抓着了垂柳的特征,在诗人的眼中,它似美女的化身。高高的树干,就像她亭亭玉立的风姿,下垂的柳条,就像她裙摆上的丝带。在这里,柳就是人,人就是柳,两者之间仿佛没有什么截然的分别。而且“碧玉”也有双关的意义。既在字面上与柳树的翠色相合,又指年轻貌美的少女,与下面的“二月春风”恰相呼应——这是早春的垂柳,还未到夏秋之际亭亭如盖、树荫清圆的时候。然而,更妙的以下两句:“不知细叶谁载出,二月春风似剪刀。”在贺知章之前,有谁想过春风像剪刀?把乍暖还寒的二月春风由无形化为有形,它显示了春风的神奇灵巧,并使《咏柳》成为咏物诗的典范之作。 回乡偶书 贺知章

文档评论(0)

zhangningclb + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档