汉语言学习中语音教学研究.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
汉语言学习中语音教学研究

汉语言学习中语音教学研究   摘要:对外汉语教学在面对不同国家的留学生时出现的教学问题也各种各样,其中语音教学一直是广大教师关注的焦点,本文对汉语学习中的语音教学进行了研究,为以后的对外汉语教学打下了坚实的基础。   关键词:汉语 语音 教学   经济科技高速发展的今天,语言的交流成为影响社会发展的重要工具。汉语学习热潮推动着对外汉语教学的研究进程,语音作为语言的外壳,贯穿整个汉语教学的始终,其研究的重要性决定了语言教学的基础,是提高语言学习水平的重要内容。目前外国人学习汉语时普遍存在着语言偏误的问题,其中“舌尖后音”、“舌面音”、“送气音”等等为各国留学生学习的最难点。面对各国学生不同的文化背景,不同的领悟程度,汉语言学习中的语音教学便成为当今教学领域的一大主题。语音教学如何能更适合现代留学生的语言学习,如何在课堂上提高学习效率,是广大教师一直探讨的主题。本文对汉语学习中的语音教学进行了研究,为以后的对外汉语教学打下了坚实的基础。   一、面对不同国家的留学生出现的教学问题   1.语调掌握不好。语调作为对外语音教学中最难掌握的内容,具有其独特的语言特点。语调掌握不好导致留学生出现洋腔洋调的现象普遍存在,汉语难学这个观点的出现很大一部分原因跟语调掌握不好有直接的关系。在课堂上学生们对单个词的发音语调学习后掌握得很好,但是把该词运用到连续的句子中需要进行连续变调时,却显示出控制力不够。这些都是由于调域狭窄、上域偏低等因素造成的,出现了音量增大等现象。针对这一现象,教学研究着力把重点放在方法的研究上,对如何在把语调教授得更好的方法进行研究,近年来取得了一定的成果,但这一问题并没有彻底解决,留学生的语调掌握仍然比较困难。   2.语音偏误问题   (1)不同国家学生辅音偏误问题。外国学生学习汉语中辅音的发音部位及方法时存在一定程度的偏误。在发音部位方面,舌面音、唇齿音和舌尖音的偏差较多,是外国留学生较难克服的一个重要发音难题;许多国外语言都不讲究发音的“送气/不送气”,因此出现了外国学生在这方面的学习困难,在教学中这也是一个重点教授方面;“清/浊”两音在许多言语中,没有声调的变化,音调由嗓音的连续性来控制,语音过度浊化也是留学生不容易掌握的问题之一;在擦音和边音的表达中,日韩留学生常出现半元音[j]的偏误,西方留学生则较常出现圆唇化的问题。另外,很多留学生对r这个发音也感觉到困难。辅音偏误给外国留学生的汉语学习带来了很多的困惑。   (2)不同国家学生元音偏误问题。元音在汉语中多呈现偏紧的倾向,与韩、日两国的语言相比较,他们的元音多呈现较松的倾向。因此,外国留学生在元音发音方面出现的问题,多是“紧”与“松”的问题。另外,还存在“圆唇”和“展唇”的偏误,舌位与唇形的综合效应决定了偏误的程度,以汉语中的儿化音最为难点。元音偏误也是留学生语音偏误中一项重要内容,是未来教学中需要继续大力研究的内容。   (3)不同国家学生轻重音偏误问题。汉语表达时节奏感非常强,所以要求外国学习者在轻重音的掌握上要灵活,但是轻重音的偏误问题还是存在着一定程度的普遍性。在声调衔接和音节界限上外国留学生很难把握好,出现了轻重节奏的偏误等各种各样的问题。这些状况要求语言教师在教授的过程中,必须加大力度在学生的朗读及口语表达能力方面,声调衔接熟练掌握,建立正确的汉语语感。   (4)不同国家学生停顿偏误问题。停顿错误问题也是外国留学生一种较为常见的语言偏误问题,尤其是西方国家的学生,学习汉字难度大,阅读的时候停顿位置不对,造成句意理解、表达错误。例如“你今天真漂亮”这句话,留学生如果刚刚学习“天真”这个词,他很可能会把“天真”理解为这句话中的一个词语,停顿出现错误,出现语病。   二、针对不同国家的留学生汉语教学策略   根据以上情况可见,不同国家的留学生在汉语学习中语音偏误的问题普遍存在,但又各不相同,这就对我们广大对外汉语教学的老师们提出了更大的挑战,完善、有效的外语教学策略一直是我们探讨的主题。   1.培养完整的语言能力。语音学习首先从语音输入开始,积累到一定程度的语音输入内容后,开始逐步进行语音输出,即完成学习、交流的过程。由此可见,输入和输出是语音学习的两个关键步骤,两个关键步骤的综合能力构成了最终的语音能力。第一步的语音输入在教学中要反复训练,让学习者在第一次学习时就接触正确的发音标准。第一步语言输入完成的意义在于促进留学生的语言输出,实现语言的正确输出自然也就培养了完整的语言能力,达到了学习汉语的真正目的。   2.加强技能训练,方法多样化。技能训练是所有语言学习者必须加强的一项重要内容,在汉语的教授过程中,也应该以技能训练为主要训练方式,加以正确的知识讲解。在技能训练中要适时地进行正确的知识讲解,明确学习者的学习内容及学习目标,并且解答学习者在

文档评论(0)

317960162 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档