- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
农村初中英语口语教学中母语负迁移现象研究
农村初中英语口语教学中母语负迁移现象研究 【摘 要】在我国,初中的英语教学水平有了很大提高,但是和听、读、写、译方面相比较而言,学生的口语能力还显薄弱,特别是在农村偏远地区,学生的口语表达能力和表达意识更显逊色。导致这一现象的原因多种多样,包括教学的方法是否得当,语言环境,被关注的程度等等,其中母语负迁移的影响也是重要因素之一。 【关键词】初中学生;农村地区;口语能力;母语迁移 语言迁移(language transfer)是第二语言习得中最重要的语言现象之一。在语言学习过程中,语言迁移表现在听、说、读、写等不同方面,其中语言迁移对口语能力的影响和作用更应当得到足够的重视。语言迁移研究的是跨语言之间的相互影响,所以,语言迁移又被叫作母语迁移。本文将从口语方面探讨母语负迁移对农村初中第二语言口语技能习得产生的影响。 1.语言迁移的定义 “迁移”是一个心理学术语,指的是学习过程中学习者已有的知识或技能对新知识或新技能的获得的影响这一现象。与外语习得和学习有关的语言迁移理论是在20世纪50年代提出来的,它指的是学习者在用目标语进行交际时,试图借助于母语的语音、词义、结构规则或文化习惯来表达思想的现象。这种现象在外语学习中十分常见,尤其是在外语学习的初级阶段。语言迁移一般有两种:即正迁移和负迁移。正迁移有利于外语学习,负迁移则阻碍外语学习。 当今教育流行着“为迁移而教”的口号,语言迁移对初中英语口语教学也有着深刻的影响。与城镇相比,农村中学的英语口语教学现状不容乐观,教学资源缺乏,父母文化素质较低,沐浴基础较差以及不良的社会风气都使农村初中生在英语学习中存在许多困难和障碍。这些客观条件,加之母语迁移带来的负面影响,致使农村地区初中英语口语教学难度加大,学生的口语能力和水平与城镇学生相比相差甚远。 2.母语负迁移的影响 2.1音素错误 毫无疑问,音素错误经常可以在第二语言习得学习者发音时出现。这种错误对于初中学生,特别是农村初中生这个群体来说是最严重的。因为这个群体的学生只是刚刚开始学习一门外语,或者学习外语的时间并不是很长。他们的外语学习在很大程度上依赖母语思维。在某些方面,母语对第二语言的学习确实起到了促进作用。然而,母语负迁移对初中生,特别是农村初中生来说确实是一大障碍。音素错误包括两部分:辅音错误和元音错误。元音中的错误又可以被分为四种:长元音和短元音的错误;发音方式的错误;一些特殊语音符号的错误和重读的错误。 1)辅音错误 当人们听一些初中学生说英语时,他们很容易发现许多初中学生无法把汉语拼音和一些辅音分辨开。由于汉语拼音中一些音标的书写和英语辅音的语音符号相一致,使学生在英语发音时经常感到困惑并且犯发音错误。比如,/p/-/pu/或/p?/, /b/-/bu/或/b?/, /t/-/tu/或/t?/, /d/-/du/或/d?/, /k/-/ku/或/k?/, /g/-/gu/或/g?/等等。因此,他们会将单词play发音为/pu’1ei/或/p?1ei/, blue发音为/bu1ei/或/b?’1ei/。这种错误很难改正,因为他们习惯于用母语思考。 2)元音错误 和辅音一样,在英语语音符号中的一些元音也不能被视为汉语拼音。在语音符号中,他们有一些是长元音,有一些是短元音,这使学生困惑并且常犯错误。例如,/ i: /and/i /,/?: /and/?/,/?:/and/?/,/?:/and/?/,/u: /and /u/。一些学生将单词sheep读成 /?ip /, book读成/bu:k/。中国人看英文电影或录像时通常感到奇怪,外国人说话时嘴巴阔大,表情夸张,和中国人的说话方式不同。这不仅仅是因为不同的文化差异,还因为英语音标符号中元音的存在。在英语中,有些元音需要大张嘴,例如,/a:/, /ai/, /?/, /a?/等。另外,人们通常听有些学生将apple发音为/epl/,mouth读成/ m?:θ/, 这并未达到英语发音的要求。这也是为什么外国人总说中国人需要张开自己的嘴巴才能说好英语的原因。 英语中还有一些语音符号无法在汉语拼音里找到对应的发音符号,这为中国学生的英语发音带来困难。例如,/e/, /r/, /v/, /z/,/l/, /?/和/θ/。作者在农村初中学校调查时,经常发现学生们以这种方式发音:red/r?d/, very/ ‘weri /, thanks/s?nks/,they/ zei/, world/ w?:??d/。这些发音使中学生认为英语的发音方法很难掌握。 音素错误是农村初中生英语学习中存在的一个非常严重的问题。在英语教学中,教师如果不能正确引导、有效帮助学生克服发音困难,改正发音错误,会使相当一部分学生失去继续学习的信心,甚至放
原创力文档


文档评论(0)