- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
保证假期安全简单方法
保证假期安全的简单方法
1. Start by selecting the right airline―you can check out a list of all airlines around the world and their safety records on the Aviation Safety Network. Selecting the right airline is a vital first step.
首先要选择正确的航空公司。你可以在航空安全网上查到世界上所有航空公司的名单及其安全记录。选择正确的航空公司是至关重要的第一步。
2. Where possible, pre-book your seat. Statistically, the rear of the aircraft is safer and aisle seats will allow you to get out of the aircraft quickly. Never sit in a seat more than five rows away from an emergency exit and always count and remember the number of seat rows between you and the nearest exit.
如果可以的话,提前预定座位。据统计,飞机的后排座位更安全,靠近过道的座位则会帮助你快速逃离飞机。不要坐在距离?o急出口五排以外的位置,始终数清并记住你和最近的出口隔了几排座位。
3. Familiarize yourself with your nearest exit and visualize how you would get there in an emergency (bearing in mind that there will be general panic and other people clambering to reach it as well).
熟悉离你最近的出口,想想怎样才能在危急时刻到达那里(记住,一旦发生紧急情况,众人会开始恐慌,有些人就算爬也要到达出口)。
4. Do not remove your shoes before take-off. If you need to get off the aircraft quickly, or if there’s a fire, you will be glad of your shoes. Remember also to have them on for landing. Most incidents happen at take-off or landing. Avoid traveling in high-heeled shoes.
起飞之前不要脱鞋。如果你需要快速下飞机或飞机着火了,你将会因为穿着鞋而感到庆幸。另外还要记得在降落前穿好鞋,因为绝大多数事故都发生在起飞或降落时。出行的时候不要穿高跟鞋。
5. In an emergency evacuation, you must leave all personal belongings behind. Carry-on bags will slow your exit and create a hazard for you and others. Don’t wait for others to move; many will be paralyzed by fear.
紧急疏散时,你必须抛弃所有个人物品。手提箱不仅会影响你的撤退速度,还会挡住你和其他乘客的逃跑通道。不要坐等别人先行动,很多人在恐惧之时会感到全身无力。
6. Listen to the instructions of the cabin crew and follow their commands. Their purpose is to protect you.
仔细听乘务员的指示,并听从他们的指挥。他们的目的在于保护你。
7. Check whether there are proper seat belts. If there are not, find another seat―or better still another vehicle.
查看安全带是否完好无损。如有损坏,就换一个位置,或者最好换一辆车。
8. If traveling alone in a taxi, always sit directly behind the driver and
原创力文档


文档评论(0)