关于反义词研究几个问题.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
关于反义词研究几个问题

关于反义词研究几个问题   摘要:20世纪50年代以前,学者们主要研究的是“反训”问题,50年代以后直到现在,反义词的研究有了很大的发展,反义词研究的主要问题集中在语法标准问题、同一性问题、语用标准问题、言语反义词、对义词等问题。   关键词:反义词;研究;问题   中图分类号:H131.2 文献标识码:A 文章编号:1673-9841(2009)04-0164-03      “汉语词汇内的反义现象和同义现象相比,差不多同样普遍和丰富。”语言实际中大量的反义词就是最有力的说明。何九盈、蒋绍愚两位先生通过对先秦五部经典进行典型调查共得216对反义词。反义词的数量虽然不少,“但是引起学者们的观察研究比较晚,也比较少”。东汉许慎《说文解字》已经注意到了利用反义词的否定形式来训释词义,但遗憾的是许慎并没有对反义词作深入的研究,理论的探讨就更谈不上了。此后,从晋代郭璞的《尔雅注》引出“反训”现象到宋、元、明、清这段时间,虽然也涉及反义词,如“凡大小、长短、是非、美恶之类,两字对文,人所易晓也……”。但学者们论述得更多的是“反训”或“反义同词”现象,对反义词理论研究几乎没有。清以后一直到20世纪40年代,学者们注意的仍是“反训”现象,直到50年代才逐渐对反义词有了一些研究,到今天反义词的研究已经经历了半个多世纪,其主要问题涉及语法标准问题、同一性问题、语用标准问题、言语反义词、对义词等方面。以下略作论述。      一、语法标准问题      一般认为反义词的词性或语法功能要一致。50年代有人指出:“一组反义词,必须是词性相同的。如‘高’和‘低’都是形容词,‘破坏’和‘建设’都是动词,这样才能用反义来表示对立的现象。如果词性不同,就很难互相对照,如‘高’和‘降低’,‘破坏’和‘整齐’就不能表示对立现象。”到了70年代末又有人提出:“反义词的词义和反义词的语法词类特征,一般是一致的。我们认为反义词须是同类词,才好形成针锋相对、铢两悉称的反义关系。倘若一对词彼此不是同一词类,无法比较,就很难建立词的对立、对待关系。”进入80年代,有人在专书反义词研究的基础上提出:“一对反义词出现在同一语法结构中,词性总是一样的,如果改变词性就一起改变词性。”90年代初有学者对反义词词性问题作了简单的总结说:“五十年代讲现代汉语词汇的书(包括拙著《汉语词汇基础知识》)都说反义词一般是同一词类的,以形容词居多,其次是动词、名词和部分意义较实在的副词;八十年代出版的《古汉语词汇讲话》统计了《诗经》、《论语》、《老子》、《荀子》、《韩非子》五部著作的反义词共216对,也发现其中形容词最多,动词次之,名词又次之。这样看来,古今情况基本相似。”这样看来,“反义词须词类一致这一认识为多数学者所接受,比起单纯从词义上申述反义词的内部关系另有进展”。      二、同一性问题      “凡属相反或相对的事物,它们之间都具有同一性,没有同一性就无所谓相反或相对。”同一性标准在这里主要涉及两个方面的问题:一是特定的概念系统,另一个是特定的语言系统。      (一)特定的概念系统或意义系统   50年代就有人提出,反义的“双方是同一类概念的外延,如,‘长’‘短’都是属于长度的,‘宽阔’‘窄狭’都是属于广度的”,认为“反义词虽然表示互相对立、互相排斥的概念,但是两者有不可分割的联系,它们必须是指同一现象和同类事物的矛盾的和反对的两面,也就是属于同一个范围内的。如‘生’和‘死’都是指生命现象,‘高’和‘低’都指高度,‘开’和‘关’都指动作。不属于同一范围内的词不能构成反义词。如‘高’和‘浅’、‘重’和‘小’一般不成为反义词”。到80年代,有人说:“反义词意义也有共同的一面,它们从两个对立的方面去表示同一运动、变化、过程,同一方面的性质、状态,如古、今表时间,头、尾表过程,黑、白表颜色等等。”有人强调说:“反义词不是说两个词的意义毫不相干,毫无共同之处。反义词总是同中有异的,同是构成反义词的基础。”80年代的几种提法,主要强调了反义双方必须有共同的意义范畴(系统)。与50年代相比,提法虽然不同,但本质是一样的。90年代以后的学者谈反义词,不管是涉及“概念范畴”、“意义范畴”,还是共同的“词义基础”、“范围义素”,总的来说是强调反义词必须具有同一性。      (二)一定的语言系统   一般来说,人们认为反义词应该限制在一定的语言系统之内,受特定的词义系统制约。80年代初有人提出:“各种语言既然在词义上不能一一对应,那么各种语言的反义词聚也就不能一一对应,也就是说,反义词聚的形成要受语言词义系统的制约。例如,汉语中有‘婆-媳’‘天-地’。英语中无对应的反义词聚。英语中有best(最好的)-worst(最坏的),汉语中无相对应的反义词聚。这些都与

文档评论(0)

317960162 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档