- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
在语言魔障面前梦窗词之再评价
在语言魔障面前梦窗词之再评价
[摘要]自叶嘉莹从西方现代诗学的角度对吴文英(字梦窗)词加以重新审视,梦窗词就经常被认为富有现代诗的品质。可问题是,一个作家的作品有没有现代品质,跟写得好不好是不相干的。事实上,吴文英写得并不好;铺张用典而失宜,穿凿取新而致讹,蹈袭他人且自我蹈袭,修辞上也有众多弊病,意思常常有矛盾,表达往往有缺失。最终,吴文英用一些写作上的教条,形成一种语言上的魔障,阻断了对现实世界的关注。因此,梦窗词的实际成就并不高,至少远没有清末民初的词人和当今学者推崇得那么高。
[关键词]吴文英;词;现代性
一、词学研究的热点
近年来,学界差不多每年都会出版一本关于吴文英词的研究专著,如田玉琪的《徘徊于七宝楼台――吴文英词研究》(中华书局2004年版)、钱鸿瑛的《梦窗词研究》(上海古籍出版社2005年版)和周茜的《映梦窗凌乱碧――吴文英及其词研究》(广东教育出版社2006年版)。这空前的盛况,显示出梦窗词研究渐已成为词学之热门。
这一变化是富有戏剧性的。梦窗享誉南宋之季,但此后沉寂了五六百年,直到晚清才突然被抬得很高。但紧接着,王国维的《人间词话》以及后来的胡适等新文学家又一下子把他贬到很低。他们贬斥梦窗词,大多攻其脉络不清,意思不明。王国维取梦窗词中一语以评之曰:“映梦窗,零乱碧。”胡适评梦窗《琐窗寒?玉兰》一词道:“这一大串的套语与古典,堆砌起来,中间又没有什么‘诗的情绪’或‘诗的意境’作个纲领;我们只见他时而说人,时而说花,一会儿说蛮腥和吴苑,一会儿又在咸阳送客了!”刘大杰评《高阳台?落梅》一词也道:“外面真是美丽非凡,真是眩人眼目的七宝楼台,但仔细一读,前后的意思不连贯,前后的环境情感也不融合,好像是各自独立的东西,失去了文学的整体性与联系性,这正是张炎所说的‘碎拆下来,不成片断’。”这些观点,可以作为梦窗词的评价走入低谷的代表性意见。
但是,自20世纪60年代叶嘉莹《拆碎七宝楼台――谈梦窗词之现代观》一文出来之后,这一语言的断裂性不仅不足为病,反而被看成现代化的好处了。该文指出:“梦窗词之遗弃传统而近于现代化的地方,最重要的乃是他完全摆脱了传统上理性的羁束,因之在他的词作中,就表现了两点特色:其一是他的叙述往往使时间与空间为交错之杂糅;其二是他的修辞往往但凭一己之感性所得,而不依循理性所惯见习知的方法。”木心有一语甚妙:“吴文英的文学年龄很长,渐渐地爬到现代,珍贵的文学青苔。”梦窗之所以能够见重于当今,叶氏此文,居功最伟,因为它给后来的梦窗词研究确立了一个学术兴奋点。从台湾到海外直到大陆,论者常常从意识流、非理性、空间逻辑等基本向度切入,也提出了很多进一步的实证,证明梦窗词拥有与西方现代主义写作相通相应的诸多特征。
现在的问题是,一种写作有没有现代性品质,跟写得好不好是不相干的。事实上,吴文英写得并不好:铺张用典而失宜,穿凿取新而致讹,出现太多“很费解、极不浑成、毫无现实感”的败笔,又喜欢一个创意用了再用,变成熟套,结果是抹平了诸文本之间的差别,这一切,往往为一般论者所不及细论。王国维说姜白石“终不能与于第一流之作者”,在笔者看来,白石到底还是大家,尽管词作只有区区八十余首;梦窗才属于二流作者,如果以比较苛严的眼光去衡量,其340首词中,及格之作只占到十之一二,真正的杰作更不过十数首而已。因此,笔者的持论与时流迥异,成为一篇纠弹文字了。
二、才薄思俭见惰性
《四库提要》上说吴文英“天分不及周邦彦,而研炼之功则过之。王国维也认为梦窗词失之肤浅,“虽时代使然,亦其才分所限也”。这比陈廷焯所谓梦窗“才气较胜”、况周颐所谓“非绝顶聪明,勿学梦窗”。更接近事实。细读梦窗,在他那眩人眼目、万花为春的表象之下,我们却往往窥见其才薄思俭,因为天分有限的典型症候是蹈袭他人,尤其是自我蹈袭。
初读“梦窗四稿”,笔者就诧异于几首词的开头都好生眼熟,但陈洵、杨铁夫、刘永济诸家皆失注:《汉宫春?追和尹梅津赋俞园牡丹》首句“花姥来时”,用姜白石《满江红》首句“仙姥来时”;《思佳客?赋半面女骷髅》首句“钗燕拢云睡起时”,用姜白石《浣溪沙》首句“钗燕笼云晚不恢”;《醉落魄?院姬口主出为戍妇》首句“柔怀难托”,用周清真《解连环》首句“怨怀无托”。一开头就把人家的开头挪过来,除了顾随说梦窗的“瘟”字,还真找不到更恰当的形容。
“瘟是被古人压倒了,不用功不成,用功而过也不成。”顾随这话,似在回应《四库提要》那句“研炼之功则过之”的说法。我们先来看一首梦窗的名作:
翠微路窄,醉晚风、凭谁为整技冠。霜饱花腴,烛消人瘦,秋光做也都难。病怀强宽。恨雁声、偏落歌前。记年时、旧宿凄凉,暮烟秋雨野桥寒。妆靥鬓英争艳,度清商一曲,暗坠金蝉。芳节多阴,兰情稀会,晴
原创力文档


文档评论(0)