略论翻译产业对区域经济发展影响.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
略论翻译产业对区域经济发展影响

略论翻译产业对区域经济发展影响   摘要:本文通过考察和分析当前中国翻译产业的现状、存在的问题及对策,探讨了翻译产业对区域经济发展的影响。在全球化背景下,翻译产业对促进区域经济的可持续发展将产生越来越重要的影响,在改变经济结构和发展模式,提升产业的国际竞争力和塑造区域形象和文化身份方面尤其如此。政府、企业和高校必须高度重视翻译产业在区域经济发展中的重要性,加快翻译的产业化进程。   关键词:翻译产业;区域经济;翻译产业化;翻译人才      1、引论      近年来,国内外学界越来越重视研究文化产业与区域经济的关系。不少研究从宏观上探讨文化产业与区域经济发展的关系。有人在现代化和全球化的语境中,分析了文化与经济发展的复杂关系。有人讨论了文化因素在文化产业发展中的作用问题。有人通过批判新自由主义,考察了澳大利亚区域经济发展话语中的文化转向问题。目前国内也有较多从宏观上研究文化产业与区域经济关系的论文。有人认为,虽然从表面看来城市经济与文化是个两难选择,但它们的一体化是区域经济发展的必然趋势。有人论述了区域文化递进创新与区域经济可持续发展的互动关系。有人从文化与经济的共生关系入手,分析了文化与城市经济发展的一体化趋势及文化经济对城市经济发展的重要意义。有人认为传统文化是现代经济发展的内在动力,并论述了如何在传统文化基础上构想区域经济的发展模式。有人以长沙市为例分析了文化产业与城市经济发展的关系。有人论述了文化产业与南京区域经济产业结构调整的关系。   也有部分研究者探讨某一文化产业领域对区域经济发展影响的论文,如有人通过考察最近的创意经济话语,讨论了学术出版业的情况。有人探讨了我国体育文化发展的现状及其对城市区域经济发展的作用和影响问题。有人对农业文化遗产旅游资源开发与区域经济发展的关系进行了实证研究。但在大量文化产业与区域经济发展关系的论文中,直接探讨翻译文化产业对区域经济发展的影响的研究并不多。有人探讨了翻译与经济建设的关系。有人论述了国际翻译活动和中国翻译产业的状况。有人提出翻译的产业化是翻译产业未来发展的必由之路。通过以上文献综述,我们发现迄今还没有人全面深刻地讨论翻译产业与区域经济发展的作用问题。鉴于此,本文拟从翻译产业的现状、存在的问题、翻译人才的培养、翻译产业化入手,论述翻译产业对区域经济发展的影响。      2、翻译产业与区域经济      2.1翻译产业的市场潜力   中国的翻译事业源远流长,有着悠久而灿烂的历史和传统。中国历史上曾经有过三次翻译的高潮:第一次高潮是从东汉时期持续到唐宋的印度佛经典籍的翻译,第二次是明末清初西方科学技术资料的翻译,第三次是从鸦片战争到五四运动时期的西方人文社会科学经典著作的翻译㈣。现在,随着政治、经济、贸易和文化全球化进程的加快,中国已经出现了第四次翻译高潮。无论是在种类范围还是在翻译的规模上,第四次翻译高潮都是史无前例的。在科学技术方面,学习和引进国外先进的科学理论和技术成果都需要大量专业性很强的翻译;在政治经济文化等人文社会科学领域,翻译对发展中外各种关系都是不可或缺的。自上世纪90年代中期以来,翻译已逐渐成为一项重要的文化产业,具有很大的市场开发潜力和经济带动作用。中国翻译协会会长刘习良在首届中国国际翻译产业论坛“中国翻译产业竞争力与国际化”开幕式的主旨发言中指出:“目前全球年翻译产值已经超过130亿美元,亚太地区占30%,中国市场约为127亿元人民币。翻译作为沟通中外交流的桥梁,已经渗透到我国各个地区和各个领域,成为社会政治、经济、文化生活的重要组成部分。翻译产业正作为一支新兴的生力军登上我国的经济舞台。”      2.2翻译产业与区域经济发展   众所周知,翻译在现代经济发展中发挥着不可或缺的作用,特别是在科学技术、学术研究和国际商务等领域尤其明显。对外向型区域经济的发展来说,翻译产业的作用尤其重要。翻译并非如我们通常所理解的那样,仅仅涉及简单的语言信息的转换问题,而是开发人类智力资源从而创造财富和就业机会的经济活动。因此,翻译产业是一项具有独立知识产权、高附加值的文化产业,其核心生产要素包含一系列无形资产,如智力资源、文化信息和技术手段等。可以预见,在不久的将来,翻译产业必将成为转换经济结构,强化区域经济软实力、提升区域经济核心竞争力的重要手段。   此外,作为全球化时代文化产业的重要组成部分,翻译有利于优化区域经济结构。文化创意理念的提出,翻译产业的飞速发展以及世界文化的融合,都表明世界经济和文化的全球化进程的速度在不断加快。因此,利用翻译产业的优势来实现全球的有效交流,在以制造业为主导的经济模式向以技术创新为主的经济发展模式的转换过程中,尤为重要。中国是一个制造业大国,山东的区域经济更是以消耗资源为主,劳动密集型和低技术含量和

您可能关注的文档

文档评论(0)

3471161553 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档