乐活学英语一大学英语教学LOHAS的模式的探讨.docVIP

乐活学英语一大学英语教学LOHAS的模式的探讨.doc

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
乐活学英语一大学英语教学LOHAS的模式的探讨

乐活学英语一大学英语教学LOHAS的模式的探讨   一、“乐活”、LOHAS及LOHAS教学模式      乐活,又称“洛哈思主义”,由LOHAS音译而来。   LOHAS是英语Lifostyles of Health and Sustalnability的缩写,意为“健康、可持续的生活方式”。   这里的LOHAS模式,是我们正在探索的一种大学英语教学模式,它秉承“快乐、主动、人性、享受过程”原则。推崇“乐活学英语”理念。它包括5个要素(LOHAS是这五个要素英语名称的缩写):(1)Languageinput(语言输入);(2)Output-weighted choices(侧重输出);(3]Humane atmosphere(人文氛围);(4)Autonomouslearning(自主学习);(5)Scaffalding role(支架角色)。   这五个要素分别从学习者、语言输入、语言输出、学习氛围及教师角色五方面论证了“健康、可持续”的“乐活”外语教学方法。      二、LOHAS模式介绍      1)语言输入。语言输入应该遵循Krashen的“输入假说”,尤其是输入的材料不仅要够量,而且要够质:材料要亲切、自然、真实、接近实际。它体现了“乐活”的自然原则。   2)语言输出。语言输出比重在现阶段应该超过输入。有了完整的语法知识和这么多年的输入储备,相应的语言输出应该是可能和可行的。另外,很多大学已经取消了学位证书和CET四级挂钩的政策,学生有了充分的自由享受输出的过程。不必要为了应试而忽视语言应用。它体现了“乐活”的享受过程原则。   3)人文氛围。没有了考试的羁绊,没有了考试和分数带来的心理压力和竞争意识,师生关系也有所缓和。营造一种人性和人文的教学气氛不仅有助于提高教学质量,对学生兴趣的提高和驱动也大有裨益。它体现了“乐活”的快乐原则。   4)自主学习。现阶段的大学英语教学应该以学生的自主学习为主。毕竟,“学习不是对学生发生的事(happen to studentB),而是由学生发生的事(happen bystudents)”。它体现了“乐活”的主动原则。   5)支架角色。不管是传统模式还是改革模式,英语教师的作用都不可低估,但改革模式尤其考验教师“授人以渔”的能力。教师的“支架角色”决定着学生的语言输入是否得到加工然后进入语言输出。它体现了“乐活”的人性原则。      三、LOHAS模式实施      1 语言输入(Language inpu)   克氏著名的“语言输入假说”指出。语言学习者必须输入i和i+l两种语言,i表示学习者现有水平,l表示略高于i水平一点点但能被习得者理解的语言。这表明,语言输入的全部是习得者能够很容易理解的材料是不可取的,这将无法起到激发学习者兴趣和学习动机的作用;当然语言输入的难度太大也不可取,因为难度太大的语言材料容易被“情感过滤”掉。   根据克氏的主张,LOHAS模式建议“语言教学中提供的语言输入最好富有层次,以便于覆盖每个学生的语言水平。这样。学习者可根据自己的水平通过不断的努力以及吸收所接触的语言材料,逐渐提高其使用目标语的技能”。   但长期以来,我国大学英语ESL教学大量时间用来应付各类考试,对给学生输入自然语料信息不重视。无论课内还是课外,学生接触真实交际活动的机会十分有限,语言输入不够充分,学生无法习得没有接触过的目标语形式。教学时间多被教师串讲和被动虚假的语言输入占用;教材难度较大,文章远离学生实际,不够亲切;配套练习内容虚假,阻隔了学生同真实自然、丰富多彩的英语语境的联系。      2 侧重输出(Output-weghed choices)   对于大部分学生来说,听和读均不是什么大问题,困难在于怎么表达出心里所想。多年来的应试压力让他们觉得很压抑,内心里也渴望能找到突破口让自己一吐为快。邹为诚这样总结输出的意义:输出对教师来讲,可以提供观察学生语言发展的机会;对于学生来讲,可以刺激对语言形式的关注;对教学管理来讲,是释放学生情感压力的工具。   语言输出的途径包括笔头的写、译和口头的说。经过不间断的输出练习。目标语的笔头和口头输出能力也可以互相促进,同步提高。不管是口头还是书面的语言输出,教师应该经常提醒学生注意的是连贯性、准确性和得体性。   实践表明,“侧重输出”理念有利于帮助学生变语言的“用法”为语言的“使用”;变传授“知识”为培养“技能”;变要求“应该”为示范“怎样做”;变教师“教”了些什么为学习者“学”了些什么。因而有效地避免了学习者把掌握语言的“要点”当作学习语言的“终点”的弊端。      3 人文氛围(Humane atmospherer)   传统的教学模式很难营造宽松、

文档评论(0)

bokegood + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档