- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
“海宝”简介 赵德旺 世博会和奥运会、世界杯等超级大型活动一样,都十分重视吉祥物对于演绎主题、传承文化的重要作用。历届世博会标志和形象已经成为独特的无形资产,成为世界公认的遗产之一。世博会吉祥物,不仅是世博会形象品牌的重要载体,而且体现了世博会举办国家、承办城市独特的文化魅力,体现了世博会举办国家的民族文化和精神风貌,她已经成为世博会最具价值的无形资产之一。 万博と五輪、ワールドカップなどスーパーイベントはみな同じで、マスコットはテーマの具現し、文化の伝承という重要な役割を非常に重視する。これまでの万博のシンボルとイメージは、独特な無形資産となり、世界的に公認された遺産の一つになっている。万博マスコットは、万博イメージブランドの重要なメディアだけでなく、万博の開催国、組織を担当する都市の特別な文化的魅力を示し、万博の開催国の民族文化と精神も示し、万博で最も価値のある無形資産の一つになった。 “吉祥物”作为代表东道国特色的标志物,是一个国家文化的象征。她从各个层面反映了东道国的历史发展、文化观念、意识形态以及社会背景,并在政治、经济、文化等多个领域的传播中扮演着十分重要的角色。 「マスコット」はホストの特徴を代表するシンボルとして、国の文化の象徴である。各方面から、ホストの歴史的発展、文化的観念、イデオロギー及び社会的バックグラウンドを示し、政治、経済、文化などいくつかの分野で、非常に重要な役割を演じている。 中国2010年上海世博会吉祥物在设计理念上,努力实现以下功能: (1)体现主办国家的文化 2010年上海世博会是由中国举办﹑上海承办的全球盛会,也是第一次在发展中国家举办的综合类世博会。上海世博会吉祥物设计必须包含中国的文化特征,彰显中国的文化精神,反映上海世博会中外文化交流的特征。同时,符合中国法律和社会公序良俗的要求。 (1)開催国の文化の体現 中国2010年万博マスコットがデザイン理念上、以下の機能の実現に努力する。 2010年上海万博は中国が開催し、上海が組織する世界的イベントであり、初めて発展途上国で開催される総合類万博でもある。上海万博のマスコットデザインは、中国の文化的特徴を含み、中国の文化的精神を示し、上海万博の国内外の文化交流の特徴を示す必要がある。また、中国の法律と社会の公序良俗の要求に符合しなければならない。 (2)演绎上海世博会“城市,让生活更美好”的主题 中国2010年上海世博会吉祥物应该成为主题演绎的形象载体和视觉标识,与历届世博会或其他国际大型活动已有的吉祥物形象在主题表现、造型设计等方面有明显区别。 (2)上海万博の「より良い都市、より良い生活」というテーマの具現化 中国2010年上海万博のマスコットは、テーマ具現のイメージメディアと視覚的標識になるべきで、これまでの万博またはその他の国際的な大型イベントが持つマスコットイメージとテーマ具現、デザインなどで顕著な区別がある。 吉祥物形象要通过创意提炼、造型设计、理念阐述、性格设定、动作演绎等手段,充分表达上海世博会“城市,让生活更美好”的主题。通过吉祥物形象生动演绎城市、城市人、城市星球之间的互动关系,深刻表达足迹、梦想之间的内在关联。设计思路和理念要清晰而独特,契合主题且易于为广大受众理解。 マスコットのイメージはアイデアの抽出、形のデザイン、理念の陳述、キャラクターの設定、動作の表現などによって、上海万博の「より良い都市、より良い生活」というテーマを十分に具現する。マスコットイメージは都市、市民、各都市間の連動関係を通じて、足跡と夢想の間の内在的な関係を深く示す。デザインの考えと理念は、明確かつ特別で、テーマに合い、理解しやすい必要がある。 (3)具有产品衍生和开发的价值 中国2010年上海世博会吉祥物要符合“好看、好懂、好记、好用”的原则,具有产品衍生、市场开发的形象基础和造型前提,具有认知度高、应用性强等特点,适合各种各类玩具、文具、服装、礼品、饰品等系列衍生产品的设计与开发。 (3)派生商品と商品開発の価値を備える 中国2010年上海万博のマスコットは、「美しく、分かりやすく、覚えやすく、使いやすい」という原則に従って、商品派生、市場開発のイメージの基礎と形を前提にして、高い認知度、強い応用性などの特徴を備え、各種玩具、文房具、アパレル、プレゼント、アクセサリーなど一連の派生商品のデザインと開発に向いている。 在表现形式和技术手段上,适用于平面、立体和电子媒介的传播和再创作,适用于不同载体对主题演绎和表现样式的需要。 表現の形と技術で、平面、立体と電子メディアの伝播と再創作に向いており、またメディアによるテーマ具現とスタイル表現のニーズを満たすことができる。 以汉字的
原创力文档


文档评论(0)