(外文电子版资料)APPENDIX.DOCVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
APPENDIX. NAMES IN THE LOST TALES -- PART I. There exist two small books, contemporary with the Lost Tales, which contain the first lexicons of the Elvish lan- guages; and both of them are very difficult documents. One is concerned with the language called, in the book, Qenya, and I shall refer to this book as QL (Qenya Lexi- con). A good proportion of the entries in the first half of the alphabet were made at one time, when the work was first begun; these were very carefully written, though the pencil is now faint. Among these original entries is this group: Lemin five Lempe ten Leminkainen 23 The choice of 23 suggests that this was my fathers age at the time, and that the book was begun therefore in 1915. This is supported by some of the statements made in the first layer of entries about certain figures of the mythology, statements that are at odds with everything that is said elsewhere, and which give glimpses of a stage even earlier than the Lost Tales. The book naturally continued in use, and many entries (virtually all of those in the second part of the alphabet) are later than this first layer, though nothing more definite can be said than that all entries belong to the period of (or not long preceding) the Lost Tales. The words in QL are arranged according to roots, and a note at the beginning states: Roots are in capitals, and are not words in use at all, but serve as an elucidation of the words grouped together and a con- nection between them. There is a good deal of uncertainty, expressed by queries, in the formulation of the roots, and in the ascription of words to one root or another, as my father moved among different etymological ideas; and in some cases it seems clear that the word was there, so to speak, but its etymology remained to be certainly defined, and not vice versa. The roots them- selves are often difficult to represent, since certain conso- nants carry diacritic marks that are not defined. The notes on names that follow inevitably give

您可能关注的文档

文档评论(0)

***** + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档