中国文化概论(书法剪纸)内容资料.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中国文化概论(书法剪纸)内容资料.ppt

5 TIGERS BY A 70-YEAR-OLD LADY COME AND WORK ON A CHINESE PAPERCUT WITH US AND BRING HOME A BEAUTIFUL PIECE OF YOUR OWN ARTWORK (at our “hands-on” table) SPRING Traditional Chinese painting Other Famous Chinese paintings CHINESE CALLIGRAPHY PAINTING 书法与国画 INK GRINDING STONE INK STICKS The trick is to use very little water. Water should be dripped upon the stone surface. The ink stick should be rubbed against the moistened stone surface in a circular manner. Depending upon the desire for color intensity the artist will dip the brush upon different areas of the stone. The more water, the less intense the color of the black ink. Ink will collect in the small reservoir of the stone, but it also can be drawn from the overall rock surface. The ink should be kept away from the face. PAPER Special types of paper are used in East Asian calligraphy. In China, Xuanzhi (宣紙) is the preferred type of paper. It is made from the Tartar wingceltis, as well as other materials including rice, the paper mulberry, bamboo, hemp, etc. HOW TO HOLD THE BRUSH It is best to hold the brush using the forefinger and the thumb. The brush can then rest against the middle finger. The brush should be held upright arm and elbow raised with the hand not touching the paper. The brush should always be held at a point slightly above center allowing for more controlled movements. Getting ink COME TO OUR CALLIGRAPHY DESK GET YOUR NAME TRANSLATED INTO CHINESE WRITTEN OUT BEAUTIFULLY BY OUR CALLIGRAPHER CHINESE PAPER-CUT 剪纸 They were used for religious and ceremonial purposes. They have special significance on festivals and holidays. It is customary to decorate entrances with paper cuts during the Spring Festival to celebrate the Chinese New Year. The paper cuts are supposed to bring good luck. One of Chinas most popular folk arts is paper- cut Red paper is commonly used, since red is the most auspicious color in CHINA . However, multi-colored paper cuts can also be found. Tools

文档评论(0)

youngyu0318 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档