Ugly Betty第一季第11集剧本(中英文).docVIP

Ugly Betty第一季第11集剧本(中英文).doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第一季 11集:Swag -BETTY: Hey! Ow! 嘿!噢! -MAN: Sorry. Didnt see you. 对不起,没看到你。 -CHRISTINA: Betty, that...is that you? Betty,是你吗? -BETTY: I came back to pack the rest of my things. pack: 装入行李,装 rest: 剩余,残余 我回来收拾一下剩余的东西。 Amanda left them on the floor. floor: 地板 Amanda把它们丢在地上。 -CHRISTINA: Oh, considerate of her. considerate: 体贴的, 顾虑周到的, 体谅的 considerate of sb: 体谅人的,考虑周到的 噢,她还想得真周到。 -BETTY: Thought itd be better if I came back at night, 本来想晚上来比较好, in case I cried, but so far, no tears. case: 情形,情况 cry: 哭泣 tear: 眼泪 我怕会哭,不过还好,到现在眼泪还没出来。 Its a new year, new job. Its just one floor down, 新年,新工作,只不过搬到楼下罢了。 Same building, same elevators. building: 建筑物 elevator: 电梯 同一幢大楼,同样的电梯。 Its not like Im never gonna see any of you again. gonna=going to: 将要 never: 绝不,永不 又不是再也见不到你们了。 -CHIRISTINA: Still, I dont imagine theres much swag at M.Y.W. imagine: 想象,猜想 swag: 赃物 我还是想象不出M.Y.W 能有什么“黑货”。 -BETTY: No. Ill definitely miss the perks. definitely: 肯定地,一定地 miss: 思念,想念 perk: 津贴,好处 是啊,我肯定会怀念这里的“福利”的。 Anyway, you know, I should probably get going. anyway: 无论如何 probably: 大概,也许 好了,我要走了。 I dont wanna miss the train. wanna=want to: 想要 miss: 错过 我要去赶地铁。 -CHRISTINA: I think youll find the trains run all night. run: 运作,运转 地铁通宵运营。 Can I just have a quick look at that bag? 就看一下你的包行吗? -BETTY: You know what? Its holding up so beautifully, the quality... quality: 质量,特质 要知道,它很漂亮,品质也…… -CHRISTINA: Give it here. 给我。 This is a knockoff, isnt it? Knockoff: 翻印版,冒牌货 这是冒牌货对吗? -BETTY: Christina... Christina…… -CHRISTINA: This looks like the bag that the guy sells on the corner. guy: (男)人,家伙 sell: 出售 corner: 角落 怎么看都像地摊上卖的那种。 Oh, this is the bag that the guy sells on the corner. 噢,就是地摊上卖的! -BETTY: I love it all the same. 可我一样喜欢。 -CHRISTINA: Betty, what happened to the Gucci? happen: 发生 【A happend to B: B发生了A】 Betty,你那个Gucci的包呢? -BETTY: Nothing... Bad. 没什么……不好。 -CHRISTINA: Nothing good, if its not hanging from your shoulder. hang: 悬挂 shoulder: 肩膀 肯定没什么好事,要是你没背它的话。 -BETTY: Well, I can explain. ex

文档评论(0)

zhuliyan1314 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档