论日语终助词“ね”与“よ”异同-日语语言文学专业论文.docxVIP

论日语终助词“ね”与“よ”异同-日语语言文学专业论文.docx

  1. 1、本文档共68页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PAGE PAGE 10 斟酌的语气。 2.表示“请求和劝诱”的“ね” “ね”可以用在表示请求、劝诱或使用“しなさい”的命令句中。此时具有 亲密、委婉的效果。 3.表示“推量和愿望”的“ね” 表示推量的“ね”,常接在推量助动词,如“でしょう”、“だろう”或“ま い”的后面。 表示愿望的“ね”常接在假定句的后面,以“とね”、“たらね”的形式,用 于句末。 4.用作“间投助词”的“ね” “ね”还可以接在各种文节及单词后调整语气,相当于汉语的“啊”、“呀”、 “哪”等。这种用法的“ね”一般被称为“间投助词”。 2.2.2 “ね”各意义之间的关系 终助词“ね”的意义和用法非常多。橋本(1992)、蓮沼(1998)、野田(2002) 等许多学者在论述“ね”的意义和用法时,都将表示“感叹”“征求同意”“叮嘱” 等用法作为“ね”的主要用法来阐述。 “ね”的这些意义和用法,并非割裂开来。“ね”表示“确认”时,实际上也 是一种“征求对方同意”的用法,同时也包含疑问的语气。 而表示“征求同意”的“ね”,往往同时也表达一种“感叹”的语气。多数 情况下,“ね”并非单独表达一种意思。因此在分析“ね”的意义和用法时,离 不开具体的语境。 总而言之,“ね”表达的语气都比较柔软、委婉,往往顾及到听话者,是一 种含蓄的表达方式。 大曾(1986)和益冈(1991)对“ね”的语用功能及其状态作出了界定。他 们认为:“ね”是在判断为说话者与听话者有一致方向的意向时使用,并将此称 之为一致型判断。 他们二人的这一研究成果基本上适用于“ね”各种意义和用法。此外,“ね” 用来表示向听话人提供新的信息等特殊用法,还有待进一步研究。 第 3 章 终助词“よ”的意义和用法 3.1 “よ”的主要意义和用法 3.1.1 表示“断定和主张”的“よ” “よ”表示“断定和主张”时,主要起强调的作用。“よ”的使用与否不会 影响到句子意思发生改变,但在语气上会产生差别。尤其是说话人和听话人的意 见对立时,“よ”的使用更能起到加强语气的效果。 3.1.2 表示“怀疑和责难”的“よ” “よ”常接在疑问词后,或与疑问词呼应使用,多用「かよ」「だよ」「のよ」 等形式,表示不满或谴责的语气。 3.1.3 表示“劝诱和恳求”的“よ” “よ” 表示劝诱、恳求的语气时,主要接在助动词“う”或“よう”的后面。 “よ”表示劝诱的语气时,通常不伴随上升语调且语气强烈,显得比较生硬。 3.1.4 表示“命令?禁止和请求”的“よ” “よ”接在动词和动词活用型助动词的命令形后面,或接在表示禁止和命令 的“な”后面加强语气,一般为男性用语。 “なよ”接在用言终止形之后,表示禁止的语气。相当于汉语的“不要”“别” 的意思。接在连用形之后,通常表示命令的语气。相当于汉语的“……吧”,一 般不译。 “よ”接在动词“て”形后,主要为女性使用,通常表达语气较轻的命令、 请求等。 3.2 “よ”的其他用法及各意义之间的关系 “よ”除上述主要的意义和用法外,还有其他的用法。 3.2.1 “よ”的其他用法 1.表示“提醒和叮嘱”的“よ” “よ”表示“提醒”时,通常是对方忘记的或没有意识到的事情。表示“叮 嘱”时,则通常包含一种强烈的要求在内。 2.表示“呼唤”的“よ” “よ”接在句节后,可以表示“召唤、呼唤”等意思。通常用在书面语中, 多见于诗歌。 3.用作“间投助词”的“よ” “よ”和“ね”一样,也可以接在词或句节后,起加强语气的作用。“よ” 作为间投助词使用较少,远不及“ね”的使用频率高。 3.2.2 “よ”各意义之间的关系 综合以上分析,“よ”的用法主要表现在以下几个方面:①强调说话人的判 断、主张;②加强命令、禁止的语气;③加强劝诱、请求的语气等。 “よ”的各种用法中,无论哪一种,都起到强调的作用,所表达的语气都比 较强烈。与“ね”相比,往往不太顾及听话人的感受,更注重表达说话人的个人 主张。因此,对上级或长辈需谨慎使用。 大曾(1986)和益冈(1991)对“よ”的语用功能及其状态的解释是:“よ” 是在判断为说话者与听话者的意向处于对立方向时使用,并将此称之为对立型判 断。 正是基于这个原因,“よ”用来表示强调说话人的主张时,常常带有反驳的 意味。此外,“よ”常用于表示命令、禁止语气的句子中。关于“よ”的用法, 以及各意义之间的相互关系,都有待作进一步的深入研究。 第 4 章 终助词“ね”和“よ”的比较研究 本章共分为四节。分别对陈述、祈使、疑问、表抒四种语气的句子中,“ね” 和“よ”在使用和表达效果上的异同,进行逐一分析。下面是各小节内容的详细 介绍。 4.1 陈述语气中“ね”和“よ”的异同 本节首先对陈述语气的定义、句子分类等作了简单的介绍。在此基础上,分 别对“现象描写句”“判定句”“置疑句”中“ね”

您可能关注的文档

文档评论(0)

131****9843 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档