- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
项目三 商务中心主管职能
一、 电传与传真服务
1. 接收服务
收到电传、 传真后, 应先与电脑核实, 再按宾客要求及时通知客人来取, 并在 “ 传真 收发簿” 上进行登记。 将收到的备份电报 ( 一份复印件) 复印留底。 请行李员将电传发给 宾客并收款。 把账单第一联交给宾客, 第二联留底, 第三联交财务部。
下一页
返回
项目三 商务中心主管职能
2. 发送服务
询问客人姓名、 房号、 发往国家或地区; 请客人出示文稿, 填写电传、 传真发送登记 表 ( 包括国家和地区代码、 客人姓名、 房号、 预计离店日期、 客人签字等) , 告诉客人计费 方式。 确认客人手写体字迹清楚, 号码准确。 发传真时, 要把账单号、 传真号、 张数、 起 始时间等写在账单和传真登记表上, 将所用时间写在账单上。 发电传时需打印草稿, 请客 人核对。 若客人已 离 开, 则 请 当 班 经 理 核 对, 确 保 准 确 无 误。 电 传 账 单 上 也 应 注 明 时 间, 以备有争议时可查。
上一页
下一页
返回
项目三 商务中心主管职能
如所有机器都在使用中, 则应向客人说明, 使客人知道线路一旦畅通, 就会尽快发出。 发 送 完 后, 向 客 人 出 示 原 稿 上 传 真 机 打 印 的 小 标 记, 并 将 原 稿 还 给 客 人。 然后, 开单收费或请客人签单。 在记录本上应记录服务的项目及收费情况。 将发送报告订 在账单的第三联 上, 连 同 所 收 款 一 起 交 给 结 账 处。 将 账 单 第 一 联 交 给 客 人, 第 二 联 留 底。 如果客人签单, 则将第二联留底, 将第一、 三联交给结账处。 对于非住店客人, 请其先付 押金。
上一页
下一页
返回
项目三 商务中心主管职能
二、 电脑打字服务
用电脑打字前, 应先看清文稿, 再问清打字格式、 字体、 校稿时间, 并做好登记。 将 打印出的样稿交给客人校对, 然后修改版面, 按客人要求装订。 询问客人是否需要在电脑 中保留该文件。 如要保留, 请其说出确切保存时间; 如不要求保留, 则删除该文件。 准备 客人的账单并登记时间, 请客人付款或在账单上签字。
上一页
下一页
返回
项目三 商务中心主管职能
三、 复印服务
先确认文件的字迹是否清晰, 再问清所需纸型、 份数、 装订要求, 并做好登记。 按客 人要求复印, 检查复印效果。 装订好后交给客人或请客人来取。 最后, 交付材料时向客户 收费或挂账。
四、 Internet 服务
向客人介绍收费标准, 将电脑打开并上网 ( 上网密码要保密) , 与客人确认启用时间。
客人使用完毕根据时间开立账单并输入电脑。
上一页
下一页
返回
项目三 商务中心主管职能
五、 秘书或翻译服务
1. 准备
(1) 客人提出秘书或翻译服务时, 首先要了解专业范围、 语种和具体要求, 并向客人 报价。
(2) 选择合适的秘书、 翻译人员, 并征求客人意见。
(3) 秘书、 翻译人员要事先做好准备。
(4) 对客人的译稿、 讲话和有关资料必须严格保密。
上一页
下一页
返回
项目三 商务中心主管职能
2. 翻译或秘书工作
(1) 提供笔译服务时, 要当场把接到的翻译件阅览一遍, 弄清原文内容, 同时询问客 人译文完成时间。 将译稿打印出来, 征求客人意见。 如客人要求修改, 则必须按客人要求 尽快完成。
(2) 提供口译服务时, 要主动征询客人交谈对象的情况, 对口译的要求, 以及应准备 的资料、 用品。 口译时要注意礼节礼貌, 并做好翻译记录。
(3) 提供秘书服务时, 要主动征询客人对秘书工作的要求、 时间安排、 注意事项, 并 提出所需的文具用品。 事后主动征求客人意见。
3. 结账
(1) 开账单收费。
(2) 在登记本上记录。
上一页
下一页
返回
项目三 商务中心主管职能
六、 商务洽谈室出租服务
(1) 请客人填写租用商务洽谈室登记表一式 3 份, 签名并写上房号 ( 将第一联给总台,再转回商务中心存档。 将第二联给收银处, 第三联交楼层服务台) 。
(2) 根据客人要求, 提前一小时做好商务洽谈室的会务准备工作, 并检查洽谈室卫生。如不合格, 则立即通知房务中心清扫。
(3) 按客人要求布置洽谈室
原创力文档


文档评论(0)