老友记第十季第三集中英分句对照剧本.docVIP

老友记第十季第三集中英分句对照剧本.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
老友记第十季第三集中英剧本= PAGE 1 PAGE 1======== Hey, Chandler, why do you think they call it foosball? 嘿, 钱德, 你觉得他们为什么叫它足求? - Know what I like about you, Joe? - What? - 知道我喜欢你哪点吗, 乔伊? - 哪点? Youre curious. 你爱提问. - Hey. - Hi. - 嘿. - 嗨. Ill drop Emma off at my moms if were still on tonight. 如果我们今晚继续 我就把艾玛放在我妈那 - Oh, you bet. Yeah. - Okay. - 噢,肯定. 是的. - 好的. - Say, Bye. - Bye. - 说 拜拜 - 拜拜. - Bye. - Bye. - 拜. - 拜. - So you and Rachel tonight, huh? - Yeah. -今晚和瑞秋有约,呃? -对 Yeah, its actually our first official date. 我们第一次正式约会。 Wow, so tonight may be the night. You nervous? 哇!看样子今晚有事发生! 你紧张吗? No. This is the part Im actually good at. 不,不。这是我最擅长的。 What must it be like not to be crippled by fear and self-loathing? 即使是恐惧和自我厌恶情绪也不能产生影响? Its okay. 对! How can you be so confident? 你怎么能这么有信心? Well, I know exactly what Im gonna do. 呃,我……因为我明确地知道我要做什么! - Really? Like, you have a routine? - No. See, each woman is different. - 真的?就像例行公事? - 不不不。知道吗,女人个个都不同。 You have to appreciate their uniqueness. 你要欣赏到她们的特性。 - Really? - No, I do six things. - 真的? - 不,我会做六件事! First, I look deep into her eyes, then I kiss her. 首先,我要深情地望着她的眼睛 然后,我会吻她。 Next, I take my hand and I softly graze her thigh. 随后我用手轻轻地擦过她的大腿 You mean like this? 你是说这样? No, not like that. No, no. No, like this: 不!不是像那样,不不。 是像这样 I see what you mean. Thats quite nice. 噢,我知道你的意思了,真的感觉很棒。 - More foosball? - And beer. - 再来一局桌上足球? - ……还有啤酒!! - Hey. - Hey. - 嗨! - 嗨! Hey, sweetie. 嗨,亲爱的! Hey, stop staring at my wifes legs. 嘿!不许看我老婆的腿! No, no. Stop staring at your sisters legs. 不不!不许看你妹妹的腿! Im sorry, its just.. Howd you get so tan? 对不起,只是…… 你怎么晒得皮肤? She went to one of those spray-on tan places. 她去了一个那种喷雾晒肤俱乐部 That was supposed to be a secret. 那应该是个秘密. Did I say spray-on tan places? 我是说的喷雾晒肤俱乐部? I meant surf contest. 我是说冲浪竞赛. Which she won. 她获胜的那个. You got a spray-on tan? 呃,你做了喷雾晒肤? Chandler gets pedicures! 钱德去美甲了! What? You do? Like, with the toe separators? 什么?你做了美甲? 你用了那种脚趾隔离器? Why? Why? 为……为什么? I cant believe thats sprayed on. 我还是不能相信那是喷雾晒肤的结果……

文档评论(0)

小教资源库 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档