- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
蒋捷《贺新郎》宋词注释翻译及原文赏析
贺新郎蒋捷梦冷黄金屋。叹秦筝、斜鸿阵里①,素弦尘扑。化作娇莺飞归去,犹认纱窗旧绿。正过雨,荆桃如菽②。此恨难平君知否?似琼台,涌起弹棋局③。消瘦影,嫌明烛。鸳楼碎泻东西玉④。问芳踪,何时再展?翠钗难卜。待把宫眉横云样,描上生绡画幅。怕不是、新来妆束。彩扇红牙今都在⑤,恨无人,解听开元曲⑥。空掩袖,倚寒竹⑦。[注释]①斜鸿阵里:筝柱斜列如雁阵。②荆桃:樱桃。③弹棋局:弹棋,古博戏,此喻世事变幻如棋局。④东西玉:据《词统》:“山谷诗:‘佳人斗南北,美酒玉东西。’注:酒器也。玉东西亦指酒。⑤红牙:牙板,古乐器。⑥开元曲:盛唐时歌曲。⑦倚寒竹:杜甫诗:“天寒翠袖薄,日暮倚修竹。”
【译文】梦中的黄金屋分外凄冷,可叹弦列如斜雁的秦筝,洁白的筝弦上满是尘土。她化作一只黄莺飞回去,还认得旧日纱窗依然那样碧绿。春雨过后,樱桃已大如豆菽。心中愁恨难平你知道吗?就像那玉制的弹棋枰,凸凹不平的弹棋局。身影憔悴消瘦,总嫌那太明亮的光烛。鸳鸯楼上玉杯碰碎美酒倾,试问她的芳踪何时再重现?我用翠钗难以把归期占卜。想把她的宫眉画成纤云式样,描到生绢画纸上,只怕不是最时新的装束。歌扇和红牙柏板如今都在,却恨已经没有人,懂得欣赏往昔盛世的乐曲。世无知音,空掩罗袖,独倚着寒冷的翠竹。
【评点】本篇为用隐喻象征手法抒情之词。上片写一位宫人魂飞故宫见到的荒凉景象,表达今昔感伤之情。此宫人是词人借以抒写亡国之痛的虚拟人物。起句意为魂牵梦绕的黄金屋早已分外凄冷,暗含故国凄凉之意;“叹秦筝、斜鸿阵里,素弦尘扑”写黄金屋中的器物,看到洁白的筝弦上满是尘土,不禁感慨万千。“化作娇莺飞归去,犹认纱窗旧绿。正过雨、荆桃如菽”写宫人化莺飞回金屋,还认得旧时的绿色纱窗,一阵雨过后,只见樱桃已如豆菽大。怀旧之情,惜春之感,一齐涌上心头。接下来一句“此恨难平”自然而然转入抒怀,以“君知否”的反诘问句表达出来,正是内心悲愤郁积过深的结果。下片写对佳人的思恋追怀,亦是借以表现怀恋故国之情和展示词人高洁的襟怀。“鸳鸯碎泻东西玉 ”借酒泻杯碎写出与佳人的分离,喻指和故国的永别。“问芳踪、何时再展”描写了词人期盼与佳人相见的愿望,但却是“翠钗难卜”,不知佳人何在,愿望难以实现。“待把宫眉”四句说再见佳人的希望渺茫,于是托之于丹青,描绘出佳人旧时的装束,进一步渲染了故国之思。结尾五句感叹物是人非,伤悼故国却无人理解,实则暗示怀念故国的人越来越少。全词意境迷离,深婉沉郁,极尽吞吐之妙。
[赏析]这首词是作者以美人自拟,抒写亡国遗恨。富贵的黄金屋隐喻往日繁华,如今只“冷梦”能到,暗示家国的败亡。“弹棋局”,表面为追忆与佳人弈棋情事,实则追杯南宋灭亡前的国势。伊人用过的诸般物品还在,睹物恋人,实是对故国的悠悠情思。失落、孤寂、伤亡国、思往日,无限复杂情绪,全借失时佳人写出,耐人寻味。
原创力文档


文档评论(0)