- 1、本文档共38页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
沪江网校俄语A2课堂
Урок 8 Работа и отдых
第8课 工作与休闲
Лида 老师
Урок 37
• бы 为语气词,和动词过去时一起构成动词假定式。
动词假定式用于表达说话者设想的、实际上不存在的
动作或行为,愿望、希望实现的行为或委婉的建议、
劝告等等。
• 假定式没有人称和时间形式,只有性数的区分。也就
是说假定式没有时间范畴,可以用于现在时、过去式
及将来时的情境中。бы是假定式的主要形态标志,
可位于动词之前或之后。
Вы не хотели бы пригласить меня в университет читать
лекции о роли литературы в кино? 您想不想请我去学校讲课,
谈谈文学对于电影的作用呢?
Она хотела бы стать инженером. 她想当工程师。
Вы не смогли бы помочь мне? 您能帮我吗?
Что вы бы сделали, если... ? 您会做什么,假如
На вашем месте, я бы купил его. 我要是您,我就把它买了。
Я хотел бы переночевать, но гостиница закрыта.
我想过夜的,可是宾馆关门了。
• ночевать-переночевать 过夜,住宿,宿营
• переночую, переночуешь
переночевать у товарища 在同学家留宿
переночевать в лесу 在林中宿营
переночевать одну ночь 住一宿
Я хотела бы принять душ, но воды нет. 我想冲淋浴的,但是没有水。
• принять душ 淋浴
Я хотел бы подняться на тринадцатый этаж, но лифт не работает.
我想到13层,但是电梯不运行了。
подняться на тринадцатый этаж 爬到第13层
Лифт не работает. 电梯不运行。
Я работаю в университете. 我在大学工作。
Магазин работает каждый день. 商店每天都营业。
Я хотел бы посмотреть иконы, но собор
закрыт. Идут реставрационные работы.
我本想看看圣像画,但是教堂关闭了。
在进行修复。
• икона 圣像
• реставрационный 修复的,修整的
(多指古代艺术品)
Идут реставрационные работы.
在进行修复。
• реставрация 修复,修整
Мы хотели бы пожениться, но
отдел загс закрыт на ремонт.
我们本想结婚的,但民事登记处关
闭维修了。
• отдел загс = отдел записи актов
гражданского состояния 民事登
记处 (登记出生,死亡,结婚,
离婚,收养子女等)
Звонок. Входит Иван Козлов
Зоя П.: А, Ваня, здравствуй. Проходи, пожалуйста. Познакомься с Питером.
Иван: Питер, привет! Мы уже знакомы !
Зоя П.: Правда?
Питер: Да, Иван, а я думал, что вы уже уехали.
Иван: Нет, я ещё здесь. Я улетаю в Саранск в субботу.
Вадим: Да... В Саранске есть аэропорт?
Иван: Конечно есть! Я улетаю в субботу. Поэтому я пришёл попрощаться с Людмилой
и узнать, хочет ли она посмотреть Саранск...
Вадим ( про се
文档评论(0)