补偿理论视角下的口译策略——以光州与广州动漫洽谈会为例.pdf

补偿理论视角下的口译策略——以光州与广州动漫洽谈会为例.pdf

  1. 1、本文档共56页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
감사의 글 설레는 졸업을 맞이하면서 본 보고서를 순조롭게 마무리할 수 있게 되어 매우 기쁘게 생각합니다. 2 년이라는 짧은 시간 동안 아낌없이 지식을 가르쳐주신 교수님들, 그리고 8 명의 훌륭한 친구들과 깊은 정을 쌓았고 많은 것을 배웠습니다. 이 지면을 빌려 2 년 동안 함께 해주신 교수님들과 친구들께 감사의 말씀을 드리고자 합니다. 우선 지도교수님이신 전영근 교수님, 박향란 교수님께 감사를 전하고자 합 니다. 두 분은 제가 입학하기 전에 광외대에 상담하러 찾아왔을 때부터 따뜻 하고 진심 어린 조언을 해주셨고 저의 진로에 대해 같이 고민을 해주셨습니 다. 수업과 학교 업무 때문에 바쁘심에도 제 인생의 중요한 선택에 큰 도움 을 주셨습니다. 또한, 논문 주제를 선택할 때도 의견을 내주시고 늘 따뜻한 미소로 반겨주었습니다. 그리고 논문 쓰기 수업에서 제 논문뿐만 아니라 8 명 의 논문을 모두 세심하게 수정해 주신 이선 교수님께 진심으로 감사하다고 말씀드리고 싶습니다. 수업 시간뿐만 아니라 개인의 사적 시간까지 저희와 만나 논문을 수정하고 시작부터 끝까지 어떻게 작성해야 하는지 가르쳐주셨 습니다. 또한 논문의 작성 방법, 격식을 제시해주고 늘 논문 진도를 확인해주 셔서 논문이 하루빨리 작성되도록 도움을 주신 김미 교수님께도 감사의 뜻을 드리고자 합니다. 순차 통역 수업에서 유익한 지식을 얻고 경기에서 2 차례 상을 받은 것도 김미 교수님의 덕분입니다. 논문의 부족한 점을 세심하게 지 적해주셔서 더욱 완성된 논문을 작성하는 데 도움을 주신 김영희 교수님한테 도 사의를 드리고자 합니다. 김영희 교수님과 이초 교수님의 주제 강연 수업 을 통해 저는 무대 공포증을 극복하였고 더 자신감 있는 통역사로 성장할 수 있었습니다. 늘 저희에게 좋은 실천 기회를 마련해주신 전우 교수님에게도 감사의 말씀을 드리고 싶습니다. 또한, 한국어를 잘한다고 만날 때마다 칭찬 해주시는 배윤경 교수님께도 감사를 드리고자 합니다. 칭찬은 늘 자신감을 ii 북돋아 주기 때문입니다. 한국어 학과 교수님들의 도움이 없었다면 이 보고 서가 순조롭게 완성될 수 없었을 거라 생각합니다. 그 밖에 같이 공부하고 서로 경쟁하며 함께 성장해온 반 친구, 진종희, 오 지봉, 장락, 유예영, 황우흠, 팽정요, 관려에게도 감사를 전하고자 합니다. 본 보고서는 아직 미흡한 점도 많지만 향후 끊임없는 학습과 실천을 통해 순차 통역뿐만 아니라 동시통역의 실력도 향상해 나갈 것입니다. 마지막으로 다시 한번 감사드립니다. 2020 년 5 월 왕소한 드림

文档评论(0)

136****6583 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:7043055023000005

1亿VIP精品文档

相关文档