英汉语言对比的研究 发给学生.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第一讲-2英汉语言对比研究 数学量点 1.英汉语言宏观对比 2.提高三种翻译能力 二、教学内容 英汉语宫宏观对比 2.遍过比校研究和翻译 批评提高实际能力 nnii 工.英汉语言宏观对比 综合语与分析语( Synthetic vs. Analytic) 综合型语言,运用词的形态变化来表达语法关系。eg German, Old English. 分析型语言。不运用词的形变化而用词序及虛词等 手段来表达语法关系。eg. Chinese 现代 English:综合分析型语言, Three major grammatical devices of English Inflection形庵变化, word order词序, and function words 虛词 工.英汉语言宏观对比 综合语与分析语( Synthetic vs. Analytic) 1.英语有形态变化,汉语没有严格意义的形态变化 英语: affixation词级变化( prefix前级、 suffix.后), gender性, number数,case格, tensel时, aspec体, voice语态,mood语气, degree of comparison比校級 person.人称, parts of speech词性 汉语 的 “得》之类的助词 工.英汉语言宏观对比 综合语与分析语( Synthetic vs. Analytic) 2.英语词序比校灵活,汉语词序相对固定 英语词序側置的现意較多(原因在于:形态变化和 运用丰富的连接词)。 汉语只能按照表意的卿要排列词序。 工.英汉语言宏观对比 、综合语与分祈语( Synthetic vs. Analytic) 2.英语词序比较灵活,汉语词序相对固定 定语的位置 A candidate with little chance of success 个当选希望极微的候选人 英国是第一个承认中国的西方大国。 Britain was the first west power to acknowledge the P.R.C 工.英汉语言宏观对比 综合语与分析语( Synthetic vs. Analytic) 2.英语词序比较灵活,汉语词序相对固定 状语的位置 ° English:S+Ⅴ+O+ manner+ place+time Chinese: S+ time place+ manner +P+O 她温柔地鳥了点头。 She nodded in a tender way/ tenderly 工.英汉语言宏观对比 、综合语与分析语( Synthetic vs. Analytic) 3.英汉都有大量的虚词,但各有特点 英语: articles冠询, prepositions介词, auxiliaries助 动词,c0 ordinators并列连接词, subordinators.从属连 接词 汉语:介词、连词、 助词动庵助词:着、了、过 结构助词:的、地、得 语气助词:吗、呢、吧、啊、嘛、呀、哪 工.英汉语言宏观对比 二、紧凑与松散( Compact vs. Diffusive) 英语的主训结构可归纳为五种基本句: SV. SVP SVO. SVoO SVOC 各种长短旬子,一般都可以看作是这五种基本句型 及其变式、扩展、组合、省略或倒装。 语法一政原则 grammatical concord 义一政原则 notional concord 就近原则 principle of proximity 注重形式接应 formal coherence 工.英汉语言宏观对比 紧凑与松散( Compact vs. Diffusive) 汉语主调结枘要复杂碍多,注重定念连 (semantic coherence) 警察抓住了小傖;(施事主语) 三个小傖都抓住了;(受事主语) 作晚抓住了三个小偷;(时间主语) 公共汽车上抓住了三个小。(地点主语) 工.英汉语言宏观对比 三、形合与意合( Hypotactic vs. Paratactic) Hypotactic:中的词语或分旬之间用语言形式 手段(如关联词)连接起来,褒达语法意义和逻 輯关系。 Paratactic:词语和分旬之间不用语言形式手段连 接,句中的语法意义和逻楫於系通过词语分句 的含义达。

文档评论(0)

kefuxing + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档