锰矿石买卖标准合同.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
v1.0 可编辑可修改 锰矿石买卖合同 分享 [ 引用 2009-06-22 15:06:07] 字号:大 中 小 此合同来源于海关: 签约地点 SIGNED AT CHINA CONTRACT DATE 合同日期 NOV 21th, 2008 Commodity 产品 MANGANESE LUMPY ORE 锰矿 Agreement Period 合同有效期 Commencing from the date of this contract for [ 12 ] Month. 签订日起 12 个月内有效 This contract made and entered into NOV, 12th ,2008 by and between: 以下双方于 2008 年 11 月 21 日签订本合同。 SELLER 1 v1.0 可编辑可修改 卖方: Company name 公司名称 Contact person 公司负责人 MR. Tien Pao, HSU Company Address 公司地址 Company Telephone 公司电话 Company Fax 公司传真 E-mail 电子信箱 Contact Person 2 v1.0 可编辑可修改 联系人 Huang Hui Chen Seller ’ s Bank Information 卖方银行资料 Bank Name 银行名称 Bank Address 银行地址 Bank City Country 银行城市,国家 Bank Telephone 银行电话 Bank Fax 银行传真 3 v1.0 可编辑可修改 Bank Account Number 银行账号 Bank Account Holder 银行账户名 Prominence Marine Corporation Ltd. SWIFT CODE DHBKHKHH ( HEREINAFTER CALLED THE“ SELLER”以下称“卖方” ) - and - BUYER: 买方 Company name 公司名称 Contact person 4 v1.0 可编辑可修改 公司负责人 Company Address 公司地址 Company Telephone 公司电话 Company Fax 公司传真 +86 E-mail 电子信箱 Contact Person 联系人 Buyer`s Bank Information 买方银行资料 Bank Name 5 v1.0 可编辑可修改 银行名称 Bank Address 银行地址 Bank City Country 银行城市,国家 CHINA Bank Telephone 银行电话 +86 Bank Fax 银行传真 +86 Bank Account Number 银行账号 Bank Account Holder 银行账户名 6 v1.0 可编辑可修改 . (HEREINAFTER CALLED THE“BUYER”以下称“买方” ) RECITALS: 1. The Parties enter into this Agreement based on mutual benefits and friendly negotiation. 合同双方本着友好互利、友好原则签订本合同。 2. The Parties have expressly represented respectively that: the BUYER has the capacity and willing to buy the commodity under this Agreement; the SELLER is the legal distributor or beneficial owner of the commodity under this Agreement. 双方各自明确表达: 买方有能力并愿意购买合同中规定的产品 ; 卖方方是合同规定的产品的 合法经销商或所有者。 3. The SELLER agrees to sell Manganese Ore to the BUYER and the BUYER agrees to buy 7 v1.0 可编辑可修改 Manganese Ore from the SELLER under the terms and conditions contained in this Agreement: 在本合同条款下,卖方同意销售,买方同意购买锰矿。 THE PARTIES AGREE AS FOLLOWS :双方同意以下条款 CLAUSE 1:Definition of Terms 条件定义 In this CONTRACT,

文档评论(0)

183****9328 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档