[英语名词化现象及其汉译途径] 英语的名词化现象.docx

[英语名词化现象及其汉译途径] 英语的名词化现象.docx

  1. 1、本文档共52页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
[英语名词化现象及其汉译途径] 英语的名词化现象 2009年1月第26卷第l期 湖北第二师范学院学报 Jol唧alof Hubei J蚰.2009 V01.26 Nnl UIlive玛时ofEd塑tion 英语名词化现象及其汉译途径 杜玉生 (南京信息工程大学语言文化学院,南京210044) 摘要:名词化现象是英语正式语体的最显著特征之一,是英语书面语篇的共同的非标记形式。名词化结构的中心词往往是由动词或形容词派生或转化而来,意义抽象。因而在理解和翻译时不宜把握。本文从英语历史发展、人类认知心理、思维方式及韩礼德。语法隐喻”理论四个方面分析名词化现象的成因,并根据韩礼德“语法隐喻”理论详细阐释名词化的表现形式,最后从形式与内容两个方面探究名词化现象的:汊译途径。关键词:名词化现象:语法隐喻;表现形式;汉译途径 基金项目:南京信息工程大学人文社会科学基金项目,项目编号:S 中图分类号:H315.9 文献标识码:A 文章编号:1674-344X(2009)01旬120硝 作者简介:杜玉生(1981一),男,山东淄博人,讲师。硕士。研究方向为翻译理论与实践、功能语言学。 英语中存在大量的名词化现象,这也是英语正式语体最显著的特征之一,是英语书面语篇的共同的非标记形式。马丁认为高层次的名词化是抽象的书面英语的特征,特别是出现在科技、人文和政府部门的语篇中。11根据<现代语言学词典>的界定,名词化是“指从其他某个词类形成名词的过程或指从一个底层小句得 时的英国学者普遍受拉丁语教育,他们使用拉丁语有时比用英语还要方便。莫尔的名著‘乌托邦>就是用拉丁文写的。这些都对英语的句法结构产生影响。R.A imrolvetl砖leve:180fforing H咖d咖认为:“Bo珊_wing脚邺 synt甑aIId8锄鲥∞…hi8p删c山rly伽mm叩 fe咖r瞄0f8ynt娃tobeb0珊哪ed钿m∞e iII laI妒a辞幽neighbor. : 出一个名词短语的派生过程。"副Trmlth&勋勰ali也认为名词化 是指名词从其他词类的派生。如动词或形容词,但也可从名词派生。口3也就是说名词化本身是一个过程,这一过程不管是派生还是转换,其结果都出现或产生名词。英语名词化现象的形成原因是多样的,包括英语历史发展变化原因,哲学思维方式特征,人类认知心理方式及意义表达多样性需求等因素。本文从以上四点出发,分析英语名词化现象形成的原因,并根据系统功能语言学派韩礼德。语法隐喻”理论阐述名词化的表现形式,最后从形式与内容两方面探究英语名词化的汉译途径。 一、名词化现象形成原因 (一)历史原因。名词化的研究从某种程度上说,可以追溯到古希腊时期的柏拉图和亚里士多德,虽然他们没有明确提出名词化概念,但他们将词类分为两大部分:名词性成分和动词性成分,并对它们之间的转换进行过讨论。.11世纪诺曼底人征服英国后,大量法语词涌入英语。其中名词数量最大,它涉及政治、宗教、法律、艺术与科学、医药等。在众多的法语名词中,抽象名词 o嘣,啦p唧kWhy帆biliIIglIal bo山.”例 其次。19世纪科技文章的文体已形成了现有的特点。当时很多好的科技文章是用德文写的,而德语散文的句法特点也是名词化。这样不少英语科技文章的作者也喜欢模仿这种文体。因为它能使科技文章更显客观,较少个人主观色彩。¨1 到本世纪,社会科学发展成为一个独立的学科。这个领域的学者在行文上追求自然、科学和文章客观性,因而也在某种程度上形成了名词化的文体。最后,渗透到学术刊物、实验报告、政府公文等。由此名词化的文体成了深奥、严谨的代名词。 (二)哲学思维方式原因。语言与思维是辩证统一的,语言是表达思维的工具,思维方式的表达不可避免地在语言上留下痕迹。名词化现象就是英美人思维方式的体现,也是其哲学思想的体现。 哲学思想是人类在认识自然和杜会过程中思维的结果,这一思维结果表现为理论思维的形式,而理论思维的形式必然要通过一系列的概念范畴构成的哲学命题表现出来。L7o西方哲学主张。人物分离”“天人各一”,注重从客观世界角度观察事物,而不是从主观知觉出发,因此重形式论证,崇尚抽象思维,具有系统化、形式化、组织化的特点。英美人注重抽象思维.抽象思维被认为 数量可观。仅以.i∞结尾的词就有删∞,c0118iderati彻,∞n∞k 6彻,a嘶qII“∞,deljberati叩,devali伽'h衄liliati叫,paIticipati鲫等,这些词都是在乔叟作品中首次出现的。在印刷业和教育事业的帮助下。这些源于法语的抽象名词很快就成为英国有地位、有教养的人所喜欢使用的词汇。 文艺复兴时期,英国学者将古希腊、罗马的文学经典首次译成英文时,如找不到贴切的对应词,他们就直接借用外语词。这样就把相当数量的拉丁词语引

文档评论(0)

漆甲 + 关注
实名认证
内容提供者

天天天蓝

1亿VIP精品文档

相关文档