对外汉语教学概论期末试题 .pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
对外汉语教学概论期末试题 一、你认为第二语言写作教学的主要任务是什么?P210 二、教口语的方法很多,在具体教学过程中选择方法的依据是什么?P196 对外汉语口语教学过程中在选择方法上应遵循口语课的教学原则: 1、交际性原则 (一)学习内容中的交际:口语教学要重视说话双方能互相交际的内容和意义,因 而对于学习内容的选择有着其独特的要求。 (二)课堂活动中的交际:口语课是老师与学生之间、学生与学生之间的互动过程, 没有互动就不能称之为口语教学。 (三)以学生为中心:在口语交际教学中,。应注意创设口语交际的特定情境,在 特定环境中激发学生口语交际的主动性和学习动力。在口语交际教学中,让每个 学生得到锻炼,充分展示自己的语言交际能力. 注意选择贴近生活的话题,学生 熟悉而感兴趣的话题,绝大多数学生都可参与的话题,便于双向互动的话题 2、个人化原则 在口语教学过程中让学生谈熟悉的事情、讲自己的故事。 3、精讲多练原则 (一)精讲 其一,立足于与情景相结合的功能,讲清一定的情景下的一定的交际功能,以及 完成一定功能的语法项目,以功能统语法。 其二,口语用法。注意多讲一些口语的表达特点,尽量在课堂上再现社会口语的 特色和情景,增强真实感,使课堂教学和社会交际接轨。 (二)多练 第一,多样化的练习方式。 第二,强化教学重点的练习。 4、培养学生的跨文化意识 从以下两个方面人手: (一)通过教授语言讲解文化 (二)通过相关的课堂活动培养学生的跨文化意识 三、举例说明分析教学对象的重要性。P85 P86 分析教学对象能够使教学具有针对性。教学对象的分析指引着教学的目标、内容 和方法的设定。 教学对象的特征主要从自然特征、学习目的、学习起点和学习时限四个方面分析。 1、自然特征包括学习者的国别、年龄、文化程度、第一语言及文化背景等等。 这些自然特征对确定教学内容和教学原则有决定的作用。自然特征关系到教学原 则的确定、教学内容和教学方法的选择。例如:孩子与成年人的第二语言学习在 内容和教学方法的选择就有所不同;文化程度高低不同的人,也有着不同的教学 策略;国别不同、第一语言与目的语文化之间的关系不同,教学原则和方法也是 不同的,如教韩国、日本学生的中文和教欧美学生的中文就很不相同。 2、学习目的大体上可以分为受教育目的、职业工具目的、职业目的、学术目的 和临时目的等五种。不同的学习目的决定了第二语言教学目标和内容的不同。 3、学习起点一般是根据学习者的目的语水平而定。不同学习起点的学生,对学 习汉语的认识、兴趣、接受能力和理解水平都有差异,直接影响了教学的目标和 内容。 4、学习时限是根据学校的教学制度而定,也有按照学习者的特殊要求而定。学 习时限对教学目标和教学内容起限定作用。 四、指出比较语法翻译法和直接法这两种第二语言教学法的主要差异。P54 1、含义不同; 语法翻译法,又称翻译法,传统法,古典法。它是以系统的语法知识教学为纲, 依靠母语,通过翻译手段,重在培养外语读写能力的教学法。 直接法又称反语法翻译法,改革法,现代法。它是在外语教学过程中不用母语、 不用翻译而直接通过目的语本身进行会话、交谈、阅读来教授外语的一种教学法。 2、理论基础不同; 语法翻译法理论基础:一般认为,其语言学基础是机械语言学理论,相信所有语 言起源于一种语言,语言和思维是同一的。只是词汇的发音和书写形式有差别。 其心理学基础是官能心理学,认为人的心灵有各种不同的官能,各种官能可以分 开加以训练。难度较高的材料,比如拉丁语语法可以用 来训练和发展人的智力。 直接法语言学基础是当时发展起来的语音学和科学的连贯语法,所以特别重视语 音教学。注意句子(非孤立的词)教学。心理学基础是联想主义心理学,强调语 言同客体的直接联结,强调语言同周围环境中的人的直接联结。 3、基本原则不同; 语法翻译法以系统的语法知识为外语教学的基础,注意语法形式的分析和语法规 则的掌握;以翻译(外—母,母—外)为重要教学手段,用大量笔头翻译和写作 练习来检验语法规则的掌握情况;用母语进行教学,无论语法知识还是课文内容 都用母语进行讲解;注重阅读能力的培养,强调阅读原著和名著,不注重口语。 重视理性,强调通过外语教学发展学生的智力。 直接法①直接联系的原则。建立外语与客观事物的直接联系,不用学生母语,不 用翻译,不注重形式语法,培养学生直接用外语思维的能力。 ② 以口语为基础 的原则。语音和口语是语言活动的基础,外语教学应从口语而不是书面语入门, 应该在听说的基础上学习读写。③以模仿为主的原则。不先讲解

文档评论(0)

山青水绿 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档