- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第 PAGE 页码 页码 页 / 总页数 NUMPAGES 总页数 总页数 页
买单旅游英语口语对话
导读:我根据大家的需要整理了一份关于《买单旅游英语口语对话》的内容,具体内容:英语是当前世界上最通用的语言,在全球化的社会中,英语的重要性也进一步凸显了出来。我整理了,欢迎阅读!篇一G:Are you ready to go?你准备离开了...
英语是当前世界上最通用的语言,在全球化的社会中,英语的重要性也进一步凸显了出来。我整理了,欢迎阅读!
篇一
G:Are you ready to go?
你准备离开了吗?
J:Yes, Im ready. What a nice dinner!
是的,我准备要走了,好棒的一顿晚餐。
G:May I have the check, please?
麻烦你,我要买单。
T:Certainly. Ill be right back with that. Here you are, sir.
没问题,我很快就为你来处理。先生,这是您的账单。
G:Thank you.
谢谢。
J:Honey, dont forget the tip has already been added.
亲爱的,别忘了账单上已经额外加了小费。
篇二
Paying the Check
Brad:Let me take care of the check today。
Lucy:Why? Its unfair. How about going Dutch?
Brad:You paid last time because I didnt have any money, remember?
Lucy:Oh, come on. I almost forgot. Dont worry about it. I didnt mind picking up the tab last time。
Brad:But you really should let me treat one time. Id feel like I owe you one if I didnt。
Lucy:OK. But its only for this time。
Brad:Whats the damage?
Lucy:Its 12 dollars and 80 cents altogether. But dont forget the tip. Its usually 15%。
Brad:(to the waiter) Check, please.
篇三
Guest: Waiter, the bill, please.
服务员,结账。
Waiter: Yes, sir.
好的,先生。
Waiter: Here is your check/bill, sir. Thank you.
先生,这是您的账单,多谢。
Guest: Here you are.
给你。
Waiter: 200 yuan. Please wait a minute. Ill be right back with your changes and receipt.
这里收您200元,请稍等一会,我将很快找回零钱及账单给您。
Waiter: Here is your changes and your receipt, thank you. Good night. Hope to see you again.
多谢,这是找给您的零钱及账单。晚安,希望您再次光临。
Guest: Thank you. This is your tip.
谢谢!这是给你的小费。
Waiter: Thank you, sir. But we dont accept tips./Youre very kind. But no, thank you.
多谢,先生,但我们不接受小费。/不用的,谢谢你的好意。
微信扫一扫二维码分享到微信好友或朋友圈来源:网友投稿
原创力文档


文档评论(0)