- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
。
社会发展常用语
建设一个富强、民主、文明的国家
build a prosperous, strong, democratic and culturally advanced country
关系国计民生的大事
matters vital to national wellbeing and the people ’s livelihood
人民生活水平
quality of life; the living standards
生活费用 cost of living; income maintenance; subsistence cost
生活费收入 income available for cost of living
新生儿死亡率 infant mortality rate; neonatal mortality rate
预期寿命 life expectancy
教育程度 educational status; education received
教育程度比率 educational attainment ratio
失业率 rate of unemployment
过紧日子 tighten one ’s belt
对口扶贫 provide poverty alleviation aid to the designated sister regions
脱贫 lift off poverty; cast off poverty
过温饱生活 live a life at a subsistent level
小康生活 enjoy a fairly comfortable life; be moderately better off
实现小康目标
attain the goal of ensuring our people a relatively comfortable life
安居工程 housing project for low-income families
安居小区 a neighborhood for low-income families
物业管理 estate management, property management
复式住宅 compound apartment
福利分房
buy a benefit-oriented apartment from the organization one works with
加快住房分配货币化进程
capitalization process of housing distribution/allocation
社会保障 social security
政府主导计划 government-sponsored programs
个人自愿计划 voluntary private plans
医疗保险 medical insurance
伤残保险 disability insurance
失业保险 unemployment insurance
养老保险 retirement insurance
退休基金 pension fund
强制性普及方案 universally compulsory program
面临困境 face adverse conditions
精算界 actuarial profession (精算师 actuaries )
对保障方案进行精算评估 Security programs should undergo actuarial review.
裁定保险赔偿 adjudication of benefits
社会保障“三条保障线”制度 social security system of “three guarantees ”
原创力文档


文档评论(0)