英语报刊选读复习资料上课讲义备课讲稿.pdfVIP

英语报刊选读复习资料上课讲义备课讲稿.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
读书之法 ,在循序而渐进 ,熟读而精思 I. 所学习过文章中的词汇: 1. post-traumatic stress disorder (PTSD) 2. missing in action (MIA) 3. junta 4. intercontinental ballistic missile (ICBM) 5. weapons of mass destruction (WMD) 6. an unidentified intelligence source 7. surface-to-air missiles 8. WHO (the World Health Organisation) 9. ACLU (American Civil Liberties Union) 10. Human Rights Watch (HRW) 11. preventive detention 12. al-Qaeda tranining camps 13. MP 14. the shadow cabinet 15. the House of Commons 16. the deputy leader of the Labour party 17. a senior Conservative/Labour backbencher 18. Christie ’s 19. Mo?t Hennessy 20. tycoon 21. chaebol 22. municipal waste 23. landfill 24. International Union for Conservation of Nature and Natural Resources (IUCN) 25. the United Nations Environment Program (UNEP) 26. GPS 27. the needy 28. the have-nots 29. the China Charity Federation 30. the UN World Food Programme 31. tax relief, tax break 32. Britain s Got Talent’ 33. the Brandenburg Gate 34. MEP II. Appendixes p.317-318 报刊名称 (略) III. News agencies AP, UPI, Reuters ,AFP and other agencies (P. 316) IV. 外来词和委婉语 p. 286-291 chauvinism debut de facto embargo paparazzo 读书之法 ,在循序而渐进 ,熟读而精思 per capita de luxe the needy the have-nots the well-preserved men preemptive action welfare mother V. 表示消息来源的词语 p. 252-253 authoritative sources diplomatic sources an unidentified source according to an anonymous source VI. 时新词 p. 184-185 brain drain crunch technically infotainment ironically looking-glass mom-and-pop pink slip showcase vidiot VII. 缩写词 p.128-129 WWF EU GM GOP GPS IAEA NASA NYSE POW VIII. 标题语法特征( p.97-100 ) 略 IX. 段落翻译:所讲授文章的部分段落和翻译练习中的三段,如以下段落。 1. In February 2007, Washington agreed to ease sanctions against banks dealing w

文档评论(0)

151****0277 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档