《鹊巢》诗经译文、鉴赏及赏析.docx

  1. 1、本文档共5页,其中可免费阅读2页,需付费100金币后方可阅读剩余内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 4、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
鹊巢诗经译文鉴赏及赏析导读鹊巢先秦佚名维鹊有巢维鸠居之之子于归百两御之维鹊有巢维鸠方之之子于归百两将之维鹊有巢维鸠盈之之子于归百两成之鹊巢译文喜鹊筑成巢鸠来住它这人要出嫁车队来迎她喜鹊筑成巢鸠占有它这人要出嫁车队送走她喜鹊筑成巢鸠住满它这人要出嫁车队成全她鹊巢注释维发语词鹊喜鹊有巢比兴男子已造家室鸠一说鸠布谷鸟自己不筑巢居鹊的巢贵州民间传说斑鸠不筑巢居其他鸟类筑的巢居侵占归嫁百虚数指数量多两同辆御同迓迎接方并比此指占居将送盈满此指陪嫁的人很多成迎送成礼此指结婚礼成鹊巢赏析这是一首描写婚礼的诗毛诗

鹊巢》诗经译文、鉴赏及赏析 导读: 《鹊巢》先秦:佚名 维鹊有巢,维鸠居之。之子于归,百两御之。 维鹊有巢,维鸠方之。之子于归,百两将之。 维鹊有巢,维鸠盈之。之子于归,百两成之。 《鹊巢》译文 喜鹊筑成巢,鳲鸠来住它。这人要出嫁,车队来迎她。 喜鹊筑成巢,鳲鸠占有它。这人要出嫁,车队送走她。 喜鹊筑成巢,鳲鸠住满它。这人要出嫁 . 车队成全她。 《鹊巢》注释 维:发语词。鹊:喜鹊。有巢:比兴男子已造家室。 鸠:一说鳲鸠 (布谷鸟 ) ,自己不筑巢,居鹊的巢。贵州民间传说 斑鸠不筑巢,居其他鸟类筑的巢。居:侵占。 归:嫁。 百:虚数,指数量多。两:同辆。御 (yà) :同“迓”,迎接。 方:

文档评论(0)

xusheng + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档