宋庆龄故居英文导游词.pdf

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
宋庆龄故居英文导游词 篇一:宋庆龄故居 1. 宋庆龄故居 伟人宋庆龄长期居住和从事国务活动的重要场所,是一幢 红瓦白墙的小洋房。故居总面积 4300 多平方米,分为前花 园,主楼和后花园。这幢房子原是一个德国人的私人别墅, 从 1948 年到 1963 年,宋庆龄在这里工作、生活达 15 年之 久。 交通:市内乘坐 26、911 路区间、 911 、920 、926 路公交在 淮海中路武康路站下即可到达。 地址:上海市淮海中路 1843 号 门票: 20 元/ 人 推荐理由:上海宋庆龄故居是宋庆龄一生中居住时间最长 的地方,也是她从事国务活动的重要场所,留下了许多珍贵 的历史瞬间和大量文物,值得去瞻仰。 2. 陈云故居暨青浦革命历史纪念馆 该馆是在中共上海市委的直接领导下,于陈云同志诞辰 95 周年之际,即 2000 年 6 月 6 日建成开馆,江泽民同志题写 了馆名。总占地面积 52 亩,为一块较为规则的梯形地块。 故居与民宅融为一体,体现了江南水乡小镇独具韵味的特 色。 交通:市内乘坐旅游四号线、沪青专线、沪朱专线、沪商 线即可到达景区。 地址:上海市青浦区朱枫公路 3516 号 门票:免费 推荐理由:陈云纪念馆是经中央批准建立的全国唯一系统 展示陈云生平业绩的纪念馆,通过缅怀陈云的革命生涯,学 习他求真务实的精神,极具历史意义和纪念意义。 篇二:公共场所英文译写规范——第 4 部分:旅游 公共场所英文译写规范 第 4 部分:旅游 1 范围 本部分规定了旅游行业英文译写的方法、原则和要求。 本部分适用于上海市旅游景区、景点名称等实体名称信息, 旅游类设施及功能信息、警示和提示信息的英文译写。 2 规范性引用文件 下列文件中的条款通过本部分的引用而成为本部分的条 款。凡是注日期的引用文件,其随后所有的修改单(不包括 勘误的内容)或修订版均不适用于本部分,然而,鼓励根据 本部分达成协议的各方研究是否可使用这些文件的最新版 本。凡是不注日期的引用文件,其最新版本适用于本部分。 GB 17733-2008 地名 标志 GB/T 16159 汉语拼音正词法基本规则 3 定义 下列术语和定义适用于本部分。 3.1 旅游景区景点 指具有参观游览、休闲度假、康乐健身等功能,具备相应 旅游服务设施并提供相应旅游服务的独立管理区。该管理区 应有统一的经营管理机构和明确的地域范围。包括风景区、 寺庙观堂、 旅游度假区、 自然保护区、 主题公园、 森林公园、 地质公园、游乐园、动物园、植物园及工业、农业、经贸、 科教、军事、体育、文化艺术等各类旅游景区景点。本部分 所指的旅游景区景点不含文博物院。 4 译写方法和要求 4.1 实体名称 4.1.1 本部分实体名称指旅游景区、景点名称。 4.1.2 实体名称构成成分的分析方法,以及不同成分的译 写方法,按照本标准《第 2 部分:实体名称译法》的相关规 定及其附录执行。 4.1.3 本部分实体名称属性名、通名的具体译法。 4.1.3.1 会址译作 Site ;故居译作 Former Residence 或 Memorial Residence 。 4.1.3.2 公园译作 Park ;园、圃、 苑译作 Garden 。 4.1.3.3 动物园译作 Zoo ;植物园译作

文档评论(0)

lyf667902 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档