- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
少数民族语言文学与汉语言文学的融合发展研究
摘要:在中国文学的发展过程中, 少数民族语言文学和汉语言文学相互交融, 共同发展为多元文化融合的中国文学特征, 在文学评价体系中, 汉语言一直注重和多民族语言文学的交流, 以求同存异的多元一体化发展作为文学发展的目标。在语言教育的过程中, 需要重视将不同语言种类的文学进行跨越式整合, 这样才能更好地促进中国文学特征的形成, 也利于中国文学的平衡发展。本文将对少数民族语言文学和汉语言文学的融合问题展开讨论, 探讨如何通过有效的途径增进不同语言的文学整合和发展。 关键词:少数民族语言文学; 汉语言文学; 文化交融; 文学发展; 前言 我国是一个多民族国家, 每个民族都有自己的语言系统, 进而也形成了不同的文学创作风格, 少数民族语言和汉语言之间相互影响相互促进, 在整体上形成了以汉语言文学为主体的中国文学格局。然而, 这样的现状也导致中国的少数民族语言文学的地位被忽视, 少数民族的文学创作并没有得到应有的地位[1]。民族的就是世界的;, 在世界民族意识觉醒的当下, 少数民族语言文学的差异性已经逐渐得到人们的重视, 作为中国文学的重要组成部分, 中国文学研究者应当将少数民族语言文学和汉语言文学放在平等的地位上进行考量, 并通过有效的融合手段, 整合各个民族的语言资源, 共同推进中国文学的向前发展。 一、文学历史背景下的多民族文学交融 随着全球化的推进, 全球各个国家之间的联系越来越紧密, 科技的发展也促使国与国之间越来越趋于相同, 人们开始意识到, 为了避免所谓的主流意识;的形成, 国家和地区需要重视本民族的特征以及差异化, 从族群善变的角度上看, 重视民族的知识产物是避免文化趋同的重要手段。在文学教育的过程中, 中国向来重视多民族文化协同发展, 在文学的历史演变进程中, 少数民族语言文学和汉语言文学之间一直是你中有我、我中有你的状态, 彼此之间互动和交流非常多。例如在《乐府诗集》中, 很多诗歌的内容都是由少数民族的乐器演奏而出, 胡琴、琵琶、羌笛等等, 这些都是少数民族和汉语言文学相互交融的重要体现。同时, 很多少数民族都属于迁徙式的部落, 其所到之地都会留下和其他民族交融的痕迹, 少数民族之间互相影响, 少数民族和汉族之间相互影响。 在开展中国文学的过程中, 由于汉族人口在数量上和官方地位上占有绝对优势, 所以体制中的文学教育主要还是偏向汉语言文学, 这也导致了少数民族文学与汉族文学相互交融事实的忽视, 这种不够全面的文学教育不仅会导致对民族文学特性的忽视, 而且容易成为阻隔少数民族文学发展的障碍, 不利于民族文学和汉语言文学在当代的交融。 二、多民族文学对文化交融的促进作用 多民族文学在中国文学的地位上上属于边缘, 从事多民族语言文学的研究者较少, 实际上在文学发展的过程中, 少数民族文学对中国文学的推动作用和汉语言文学所发挥出的作用是一样的, 并无谁优谁劣的区分, 都是中国文学的重要组成部分[2]。差异性的互补正是少数民族语言文学存在的重要意义, 因为少数民族语言文学和汉语言文学之间的异质性, 所以在文化交融方面, 两者能够产生更为强大的创新力量, 为中国文学发展迎来新的机会。 文化交融从来都是求同存异, 多民族文学的发展过程中常常是由口语文学起步, 在诗歌方面有着粗狂、古朴的文学特征, 在少数民族迁徙的过程中, 这种风格的文学创作影响了汉语言的文学发展, 汉语言也逐步发展出了口头文学的流派, 少数民族也受到汉语言的文学影响, 找到了书面文学等这类新的文学载体, 在差异性和共性之间, 文化交融一直保持着动态的平衡, 实际上这也是少数民族语言文学和汉语言文学相互结合的发展过程, 最终促成了中国文学宝库的丰富和硕果。 三、汉语言文学在多民族文学教育中的主导作用 语言是传递信息的一种重要载体, 语言的使用背后也有与之相对应的文化基因, 基于语言而形成的文学作品, 也为读者带来了不同的文化体验。由于语言和文学之间密不可分的关系, 所以在文学教育的过程中, 应当注重语言背后的文化基因问题。长期以来, 汉语一直都是中国的官方语言, 应用范围也很广, 占据主导地位, 地位一直受到忽视的少数民族语言在文学创作上一般有两种选择, 一是以本民族语言作为文学创作的主要语种, 另一种是用汉语创作民族文学作品。这两者中, 后者存在较少的语言上的诧异, 但也存在一定争议, 主要是对于少数民族进行汉语文学创作的思想性问题[3]。语言是传递思想的载体, 即使是用汉语言进行创作, 少数民族仍然有其特殊的文化价值和思想意识, 这也将对其文学创作产生一
您可能关注的文档
- 近30年间乌梁素海雀形目鸟类种类组成变化特征.docx
- 各行业环境经济回归分析.docx
- 转正述职报告_26.docx
- 实习鉴定表自我鉴定_275.docx
- 20世纪美国行政道德发展趋势.docx
- 英语专业毕业论文提纲怎么写(最详细的攻略).docx
- 古代小说绣像蕴含的叙事功能探讨.docx
- 3篇毕业论文开题报告范文(2016范例).docx
- 个人信用行为的影响因素与决策探析.docx
- 【精选】个人述职报告9篇.docx
- 初中英语人教版七年级上册第四单元Where is my schoolbag ! Section A .ppt
- 初中英语人教版七年级上册第四单元Where is my schoolbag Section B 2.ppt
- 初中英语人教版七年级下册 Unit 6 I'm watching TV. Section A 11a.pptx
- 注册土木工程师培训课件.ppt
- 初中生物济南版七年级上册第一章奇妙的生命现象 第三节生物学的探究方法.ppt
- 初中英语人教版七年级上册第四单元Where is my schoolbag Section B 2.pptx
- 注册安全工程师案例课件.ppt
- 初中物理人教版八年级上册第二章第4节噪声的危害和控制课件(共19张PPT).pptx
- 注册安全工程师王阳课件.ppt
- 初中数学青岛版八年级上2.4《线段的垂直平分线》课件(16张PPT).ppt
最近下载
- 2025中国社会科学评价研究院招聘笔试历年参考题库附带答案详解.docx VIP
- 环保企业环境监测及数据管理制度.docx VIP
- 密码学原理与实践课后习题参考答案2修订.pdf VIP
- TNAIA 0355-2024 水质 邻甲苯胺、邻苯二胺、3,3’-二氯联苯胺的测定 液液萃取气相色谱-质谱法.pdf VIP
- 解读慢性阻塞性肺病(GOLD)指南(2026)更新要点课件PPT.pptx VIP
- 心力衰竭患者利尿剂抵抗诊断及管理中国专家共识2024解读.pptx
- 《铁路轨道维护》课件——铁路线路静态检测.pptx VIP
- 肝硬化患者的营养状况评估与干预.pptx VIP
- 密码学原理和实践(第三版)冯登国课后习题答案.pdf VIP
- 《铁路轨道维护》课件——曲线正矢检查.pptx VIP
原创力文档


文档评论(0)