语文卖油翁知识点总结.docx

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
语文卖油翁知识点总结 语文卖油翁知识点 一、文学常识: 《卖油翁》一文选自《归田录》卷一。作者:欧阳修,字永叔,号醉翁,晚年又号六一居士。谥号文忠。北宋政治家、文学家。唐宋八大家之一。 二、重点字词解释: 1.善射 善:擅长。 2.自矜:自夸。矜:夸耀。 3.尝射于家圃 尝:曾经。圃:园子。 4.释担而立 释:放下。 5.睨之久而不去 睨:斜着眼看,这里形容不在意的样子。去:离开。 6.但微颔之 但:只;颔:点头。 7.知射 知:懂得。 8.但手熟尔 熟:熟练。 9.忿然:气愤的样子。 然:……的样子。 10.尔安敢轻吾射 安:怎么。轻:轻视。 11.以我酌油知之 酌:舀取,这里指倒入。 12.以钱覆其口 覆:盖。 13.徐以杓酌油沥之 徐:慢慢地。 14.惟手熟尔 惟:只。 15.笑而遣之 遣:打发。 三、字词分类归纳: (一)通假字。 1.徐以杓酌油沥之 (“杓”同“勺”) 2.惟手熟尔 (“尔”同“耳”,相当于“罢了”) (二)古今异义。 1.但手熟尔(古义:只;今义:但是) 2.尔安敢轻吾射(古义:怎么;今义:平安,安全) (三)一词多义。 1.射 (1)尝射于家圃 (动词,射箭) (2)尔安敢轻吾射(名词,射箭的本领) 2.尔 (1)但手熟尔(“尔”同“耳”,相当于“罢了”) (2)尔安敢轻吾射(你) (四)词类活用。 1.吾射不亦精乎(动词活用作名词,射箭的本领) 2.尔安敢轻吾射(形容词活用作动词,轻视) (五)重要虚词。 1.之 (1)睨之久而不去(代词,指陈尧咨射箭) (2)但微颔之(代词,指陈尧咨射箭十中八-九这一情况) (3)以我酌油知之(代词,指射箭是凭手熟的道理) (4)康肃笑而遣之(代词,代指卖油翁) 2.其 (1)见其发矢十中八-九(代词,指陈尧咨) (2)以钱覆其口 (代词,指葫芦的) 3.以 (1)公亦以此自矜(介词,凭借) (2)以我酌油知之(介词,凭、靠) (3)以钱覆其口(介词,用) (4)徐以杓酌油沥之(介词,用) 4.而 (1)有卖油翁释担而立(连词,表承接) (2)而钱不湿(连词,表示转折,但) (3)康肃笑而遣之(连词,表示修饰) 四、朗读节奏划分:(每句停一处) 1.见其发矢/十中八-九。 2.尔/安敢轻吾射。 3.吾射/不亦精乎? 4.以我酌油/知之。 5.乃取一葫芦/置于地。 6.康肃/笑而遣之。 五、重点句子翻译: 1.公亦以此自矜。 译文:康肃公也凭着这种本领而自夸。 2.见其发矢十中八-九,但微颔之。 译文:(卖油的老翁)看到他射出十支箭能射中八-九支,只是对此微微点头。 3.有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。 译文:有个卖油的老翁放下担子站在那里,斜着眼睛看他射箭,很久也不离开。 4.汝亦知射乎?吾射不亦精乎? 译文:你也懂得射箭吗?我的箭术不是很精湛吗? 5.尔安敢轻吾射! 译文:你怎么敢轻视我射箭的本领! 6.以我酌油知之。 译文:凭我倒油(的经验)知道这个道理。 7.我亦无他,唯手熟尔。 译文:我也没有别的(奥妙),只是手法技艺熟练罢了。 六、问题探究: 1.康肃公由“忿然”到“笑而遗之”说明了什么? 答:通过卖油翁的表演,使他认识到自己的不足,技术是无止境的。 2.陈尧咨对待卖油翁的态度前后发生了怎样的变化?变化的原因是什么? 答:开始反感、恼怒,后来无言以对,笑之。原因:看到卖油翁酌油技术的纯熟却不自夸。 3.说说文中两个人物给你留下了怎样的印象? 答:陈尧咨:恃才傲物、盛气凌人、性情暴躁,也有通达爽快的一面。 卖油翁:技高、谦虚,是一位身手不凡、神闲气定的智者。 4.本文中哪个句子能说明道理?说明什么道理?对我们有什么启发? 答:“但手熟耳”或“惟手熟耳”,说明了熟能生巧的道理,任何事情,只要反复练习,就可以达到精妙的地步

文档评论(0)

救赎之道就在其中 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档