现代日语口语中助词空缺现象研究-日语论文-语言学论文.docx

现代日语口语中助词空缺现象研究-日语论文-语言学论文.docx

  1. 1、本文档共7页,其中可免费阅读3页,需付费150金币后方可阅读剩余内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 4、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
现代日语口语中助词空缺现象研究-日语论文-语言学论文 ——文章均为WORD文档,下载后可直接编辑使用亦可打印——   ①女:あ、もしもし、わたくし1)小野の家の者ですが、いつもお世話になっております(電話で)。(NHK日本語講座)②男:だから、やることというと、だいたい、その、お仕事終ったあとに、うち帰るんじゃないですか。(日本語ジャーナル)在日语教学中,助词一直是讲授的重点,也是学生学习的难点。但在现代日语口语中,如例句①、②所示,助词的省略现象却很多。   日本于1963年,在现代日语研究中首次提出这种现象,并从20世纪80年代后期开始,多位学者从各种角度进行了大量研究。对于

文档评论(0)

天降财神 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档