新大学法语2第二版课后翻译答案资料.docxVIP

新大学法语2第二版课后翻译答案资料.docx

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
精品文档 精品文档 精品文档 精品文档 Unitel 1. 法国有 很多山 脉和河 流。II V。beoucoup de montagnes et de courds' ea eun France. 塞纳河流经巴黎,诸如拉芒什海峡。 La Seine traverse Paris et se jette dans La Manche. 法国是 欧洲最 重要的 国家之一。La France est un des plus importants payds* Europe, 在这些居民中,有 10%的人是外国人。Parmi ces habitant, 10% sont des etrangers. 这个国家以葡萄酒、香水、奶酪著称于世。 Ce pays estc el ebre pour ses viruses parfums et ses fromages dans le monde. Unite2 中国正在建设高速列车。On est en train de construire le TGV en chine. 网络的使用让我们不用出门便知天下事。 L' utilisatio nde I' Intern entous permet de tout connaitre dans le monde entire sans sorti 我们的目标是在厨房里使用机器人。 Nous avons pour objectif I' utilisatio dries robots dans la cuisine. 4.我经常在因特网上寻找信息。 4.我经常在因特网上寻找信息。 5.电子商务在全世界迅速地发展起来。 Le commerce leectronique se d veloeppe rapidement dans le monde entier. 我们正处在一个革新的时代。高科技的使用使我们的日常生活简单化了,我们可以在家 里购物,与朋友交谈,甚至做生意。 Nous sommes dans une poeque d' innovationL.' utilisation de la haute technologie facil ite notre-vie quotidienne. C es at la maison que nous pouvons faire des achats, bavarde r avec des amisz mme feaire du commerce. Unite3 这个展览会什么时候举行? Quand aura lieu cette exposition? 为便于大学生之间的交流,我们搞了很多文艺活动。 Nous avons organise des activits cultureelles pour faciliter les changes entere les tudi e ants. 在统一货币使用初期,大家遇到困难了吗? Est-ce qu'o na rencontre des difficult s au comemencement del 'utilisationd'un meonn aie unique? 为创造一个和平的环境,大家共同努力。 Tout le monde travaille ensemble pour avoir une situation paisible et tranquille. 现在,欧盟有27个成员国 L' Unio neuropeenne comprend 27 Etats membres 多亏该联盟,人们可以自由往来,选择工作和生活场所。 Grace a cette union, on peut se dplacer et echoisir librement le lieu de travailler et de v ivre. 我们的任务是发展经济和改善生活条件。 Nous avons pour tache de dvelopeper I 'e cono meti ed'amelior elers conditions de vie. 我们将会创建亚洲联盟吗? Est-ce que nous pourrons crer I 'eunio ansiatique? Unite4 我想在拿到高中毕业文凭后去法国学习。 Je veux poursuivre mes tudese en France aprs avoeir obtenu le bac. 很多年轻人喜欢上大学科技学院,因为在毕业后比较容易找到工作。 Beaucoup de jeunes aiment continuer leest udes la'll) Tp,arce que c'e sfat

文档评论(0)

兴创艺 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档