派生词分解加工模型视域下英语词素意识的培养.docx

派生词分解加工模型视域下英语词素意识的培养.docx

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
派生词分解加工模型视域下英语词素意识的培养 摘要:词素意识能够反映学习者辨别和认知派生词词素的能力。词素意识在单词解码过程中发挥着重要的作用。本研究列举了常用的前后缀,探讨了词素知识在派生词习得训练中的有效性和可行性。295名学生参与了问卷调查与访谈。研究结果显示,词素知识有助于掌握单词词性,减轻记忆单词的焦虑,提升学生记忆单词的效率与自信,从而有效地扩大词汇量。 一、引言 派生词是由词根(主要是自由词根)加派生词缀构成。词根是派生词的基础,同一词根加不同词缀可表示不同的意义或不同的词性。大多数前缀并不影响词根的词性,而仅对词根的意义加以修饰,表示否定、相反、贬低、向背、程度、时间、方位等意义。 基于前期的研究成果,本文探究了英语学习者如何加工分别含有前、后缀的三类词性的派生词(名词、形容词、副词)及其影响因素。研究结果显示,学习者的英语水平及学习者对三类词性的派生词的熟悉度(认知度)在很大程度上影响着三类词性的派生词在学习者心理词典中的存储单位。这些学习者部分程度上可以进行派生词的分解加工,加工效率尚不凸显,然而绝大多数学习者仍然为混合加工或整体加工。为了进一步探其缘由,笔者在此次实验研究后,第一时间对这些学习者们进行了问卷调查,并对其中的20位学习者开展了访谈。问卷与访谈结果表明,中学阶段的英语教学在极大程度上强调语法教学,而忽略了词汇结构的有效教学,特别是缺乏对英语词素知识的补充与讲解。加之,国内英语学习者缺乏科学系统的学习方法,仅依赖“死记硬背”来学习英语词汇,大大降低了英语词汇学习效率,最终导致学习者的词素意识较弱。此结论与刘洁的研究结论不谋而合。 《大学英语教学大纲》中明确指出,学生应该基于词素知识来识记生词。该研究将从词汇分解加工模型出发,探索词素构词途径,习得词汇的捷径。因此,综合以上研究成果,针对派生词的科学记忆,若要实现理想的派生词加工效率,必须强化学习者对词素结构的敏感性。词素意识在很大程度上能够反映学生辨别和认知派生词词素的能力,所以,科学系统地培养学生的词素意识已迫在眉睫。 二、理论背景 截至目前,词汇分解加工模型包含三种理论:一是前词汇分解理论(the prelexical decomposition account)。主张词素先行观(morphology-first view),派生词首先被分解为不同的词素,然后再将这些词素整合成词; 三、词素的定义及类型 语言学家主张词是语音、语义和语法三者有机的统一体,是语句的基本结构单位。然而,词并非是语言最小的语义单位。词素是最小的语言单位,即最小的语法单位与最小的语义单位。词素可划分为两大类:自由词素和粘附词素。自由词素是自身具备完整的意义且可作为简单词来独立使用的词素,例如:happy。自由词素可用作词根加上词缀构成派生词。例如:happy:happiness,unhappy,unhappiness,happily。此外,自由词素能和其他自由词素结伴而行,构成复合词。比如:mate:roommate,classmate,deskmate。粘附词素自身并无完整意义,无法独立使用,必须粘附在自由词素或其它形式上方能表明意义的词素。其主要功能为充当屈折词缀与派生词缀两种。屈折词缀屈指可数,其包括所有格标记-’s;复数标记-s/-es;第三人称单数现在时标记-s/-es;比较级和最高级的标记-er,-est;过去时标记-ed;现在分词和过去分词标记-ing,-ed等。英语里正因为是词素的不同类别的组合构成了数量庞大的词汇体系。笔者在这里重点介绍前缀和后缀。 1. 常用前缀及意义。 前缀,顾名思义,位置在词根前,是组构成新词的重要组件。它有着独特的构词意义,较后缀来说,它更具实义。换言之,前缀通常改变词义。 一是表示否定意义。un-加在形容词、分词(现在分词与过去分词)、副词、名词前,如:uncommon,unseeing,unexpected,unconsciously,untruth;non-加在形容词、名词前,如:non-existent,nonsense;in-,il-,im-,ir-加在形容词前,实际上,表示相同意义的词素在不同的环境中有着不同的变体,即体现在词素变体的拼法上,如:incapable,illogical,immature,irregular;dis-加在形容词、动词、名词前,如:disable,disagree,disorder;a-加在形容词、名词前,如:atypical,afield。 二是表示逆转意义。un-加在动词、名词前,如:unfasten,unearth;de-加在动词、名词前,如:decompose,defame;dis-加在动词、分词(现在分词与过去分词)、名词前,如:disorganize

文档评论(0)

xlwkyc + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档