Across the Hall《旅馆大堂对面(2009)》完整中英文对照剧本.docxVIP

Across the Hall《旅馆大堂对面(2009)》完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
You let me out of here. 放我离开这里 Ill tell you anything you want. 我会告诉你一切的 What do you want me to do now? 你想怎么样? Terry. 泰瑞 No, no, no, no. Wait, wait... 别 别 别这样 等等 等等 Quiet, Dick. You got to be quiet. 安静 狄克 保持安静 What the fuck? 搞什么? Terry. 泰瑞 Yeah, I told you. 是的 我说过的 I told you this would happen, Julian. 我说过会发生的 朱利安 Holy shit. 我hearts;操hearts; Fuck. Fuck. 操 操 No. 不 You said youd be here, man. 你说你会来到这里 伙计 You said youd be here, Julian. 你说过你会来的 朱利安 This is not happening. 这不是真的 Julian. 朱利安 Julian, listen to me. 朱利安 听我说 Julian. 朱利安 Why werent you here? 你怎么没来? Two outs now. 2人出局 Nah, man, Im Cuban. 伙计 我是古巴人 Good thing we aint playing for clothes. 幸亏我们没有赌脱衣服 If we were playing for clothes, 如果那样的话 he would have been naked for the past 4 1/2 hours. 过去4个半小时 他都是光屁hearts;股hearts;的 Shut up, man. 闭嘴 伙计 Yo, I know you guys be cheating at this shit all the time. 我知道这家伙一直在出老千 We dont cheat. 我们不作弊 Um, youve got an order here. 喂 有订餐了 Whats up, big man, any business upstairs? 怎么了 大老板 上面有什么事? Whose turn is it? You go. 该谁了? 到你了 Chicken cordon bleu for room 304. 奶酪火腿鸡排 304房hearts;订的 Give me two cards. 给我两张牌 Chicken cordon bleu. 奶酪火腿鸡排 Tell him we havent had chicken here in 30 years. 告诉他我们没有鸡肉都30年了 They want a salad with it. 他们想伴着沙拉 Listen to this guy. 听听这家伙 Like people come here for the food. 就好像客人来是为了吃的似的 Charlie brings his wife down here all the time. 查理一直带他老婆来的 Oh, yeah? 噢 是吗? Maybe, but I bring my girlfriend to the Sheraton. 也许吧 但是我会带我女友去希尔顿 Room 304. 304房hearts; No rest for the wicked, huh, big man? 能者多劳 大老板 Hi. Good evening, miss. 晚上好 小姐 Good evening. 晚上好 Id like a room, please. 请给我间房hearts; Um, yes. 是的 We should be able to accommodate you. 我们会安排好的 As for your stay, miss? 请问小姐住多久? My stay? 多久? Our rates run weekly, nightly, 我们的价码是按周 按天数算的 and... 还有... by the hour. 按钟点来计费的 By the hour? 钟点房hearts;? Just for tonight, please. 只要今晚 Itll be just tonight. 就今晚 All right, all right. 好的 没问题 Terry? 泰瑞? Jules. 朱利安 Yo, man. 嗨 伙计 Yo. 嗨 Whats shaking? 什么事? Uh, you wouldnt

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档