翻译合作合同.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PAGE PAGE 1 翻译合作合同 翻译合作合同 本合同由以下双方签订: 甲方:住宅地: 乙方:住宅地: 双方经公平协商,全都达成如下协议。 第1条定义 本合同有关用语的含义如下: 1.1甲方: 1.2乙方:X市东方德勤翻译服务有限公司 1.3用户:指接受或可能接受X市东方德勤翻译服务有限公司服务的任何用户。 1.4信息:指乙方按本合同向甲方供应并许可使用译文。 第2条业务内容及价格 2.1甲方要求乙方将托付之文件翻译为(语种)…… 2.2翻译:甲方应向乙方支付劳务费用,由 翻译为 (语种),收费标准为译后的每千中文字符数(电脑统计,不计空格为准) 元人民币;其他语种翻译另议。 2.3支付时间: 第3条供应译文 3.1乙方 同意按甲方书面要求之日期完成其托付翻译之任务。 3.2乙方应将译文于交给甲方。 3.3乙方根据乙方制定的质量翻译标准进行翻译作业,此质量翻译标准为鉴定译文品质之唯一标准。 3.3乙方有义务在甲方书面或电子邮件通知后对译文所出现的错误进行准时免费修改。 3.4乙方将供应甲方一份电子翻译文件和书面翻译文件,并盖乙方翻译章。 第4条许可使用译文 4.1乙方许可甲方利用译文制作成各式文档公开登载和展示。 4.2乙方与甲方协商后打算是否标注译文的作者。 第5条免责 5.1甲方的用户可以免费使用译文,并可对译文进行复制或修改编译。用户或第三方以任何方式对译文进行使用、修改、演绎、下载或转载,乙方的全部者均不对包括许可方在内的任何人担当任何责任。 第6条陈述与保证 6.1双方保证其具有签订和履行本合同的权利和能力。 6.2甲方保证译文由甲方的用户使用。 6.3甲方保证译文的著作权人(如甲方不是信息的著作权人)同意其签订和履行本合同并不要求乙方的全部者支付任何费用,乙方可要求许可方就此供应译文的著作权人签署的文件。 6.4乙方保证其向甲方供应的译文的准时性、完整性、合法性、真实性和精确性。 6.5甲方保证乙方使用其译文的信息不构成对第三方任何权利的侵扰,同时甲方保证其签订、履行本合同不构成对第三方的违约或对第三方任何权利的侵扰,亦不会使乙方的全部者对任何第三方担当任何责任。 6.6因甲方供应译文造成的对任何第三方的侵权,包括但不限于侵扰第三方的著作权,由甲方负责解决。 第7条期限 7.1本合同有效期为,即自20 年月 日起至20年月日止。合同到期后自行终止。 第8条违约责任 8.1任何一方不履行、不完全履行、不适当、不准时履行本合同,另外一方有权要求对方按商定履行本合同或解除本合同,并要求对方赔偿相应的损失。 8.2 任何一方由于不可抗力导致不能履行、不能完全履行本合同,就受不可抗力影响部分不担当违约责任,但法律另有规定的除外,受不可抗力影响的一方应准时通知对方,以减轻可能给对方造成的损失,并应当在合理期限内供应相关证明。 第9条保密 9.1未经甲方许可,乙方不得向第三方泄露本合同的条款的任何内容以及本合同的签订和履行状况,以及通过签订和履行本合同而获知的对方及对方关联公司的任何信息。 9.2乙方根据甲方的要求供应保密措施。 9.3本合同有效期内及终止后,9.1款均具有法律效力。 第10条不可抗力 10.1“不可抗力”是本合同双方不能合理掌握、不可预见或即使预见亦无法避免的事件,该事件阻碍、影响或延误任何一方依据合同履行其全部或部分义务。该事件包括但不限于政府行为、自然灾难、战斗或任何其它类似事件。 10.2出现不可抗力事件时,知情方应准时、充分地向对方以书面形式发通知,并告知对该类事件对本合同可能产生的影响,并应当在合理期限内供应相关证明。 10.3由于以上所述不可抗力事件致使合同的不能履行或延迟履行,则双方于彼此间不担当任何违约责任。 第11条争议的解决及适用法律 11.1 如双方就本协议内容或其执行发生任何争议,双方应进行友好协商;协商不成时,任何一方均可向有管辖权的当地人民法院提起诉讼

文档评论(0)

183****5020 + 关注
实名认证
文档贡献者

本账号部分文档来源于互联网和内部收集,仅用于学习交流,版权为原作者所有;文档内容纯属来自网络意见,与本账号立场无关。涉及政治言论一律相应删除,请大家监督;请下载试用后二十四小时内删除。

1亿VIP精品文档

相关文档