2018-2019学年名校高一下期中汇编——翻译.docxVIP

2018-2019学年名校高一下期中汇编——翻译.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PAGE 1 PAGE 1 2018-2019学年名校高一下期中汇编——翻译 1、新中高级中学 1.能一睹这些闻名于世的音乐家,我深感荣幸。(honor) I felt honored to meet /see the world-famous musicians. 2.我感到非常遗憾没能说服他向老师道歉。(regret) I regretted that I had failed to/failing to persuade him to apologize to his teacher. 3.文章写得太匆忙了,以至于到处都是拼写错误。( litter ) The article was written in such a hurry that it was littered with spelling mistakes. 4. 经过多年的重建,这座饱受地震重创的城市又恢复了生机。(restore) After being restored for two years, the city which had been greatly damaged by the earthquake was brought back to life. 2、市西中学 消防员战士冲进熊熊燃烧的屋子,救出了大哭的孩子。(take…to safety) The firefighter rushed into the burning house and took the crying baby to safety. 故宫博物院,这座有着500年历史的建筑,重新焕发出勃勃生机。(bring… to life ) The Palace Museum, the construction with a history of 500 years, was brought back to life. 不少高一学生主动在校园开放日那天充当志愿者。(offer) Quite a few Senior One students offered to work as volunteers on the Campus Open Day. 这个声名鹊起的年轻人企图打破世界纪录,这导致粉丝的欢呼。(attempt, lead) The young man with growing reputation attempted to break the world record, which led to his fans’ great cheers. 3、川沙中学 1. 如今,乘高铁旅行变得越来越舒适了。(by) Nowadays, travelling by high-speed rail is becoming more and more comfortable. 2. 在118层高的壮观的上海中心大厦顶端鸟瞰整座城市的感觉无与伦比。(There) There is no feeling quite like having a bird’s eye view of the whole city on (the) top of the magnificent 118-storey Shanghai Tower. 3. 无论你信不信,蝙蝠不仅能感知障碍物,还能辨别它们的位置。(locate) Believe it or not, bats can not only sense obstacles but also locate them. 4. 直到他上周在乱穿马路时被车撞了,他才意识到遵守交通规则是多么重要。(Not until,jaywalk v.) Not until he was knocked by a car when jaywalking last week did he realize how important it was to obey the traffic rules. 4、曹杨二中 85. 这本书值得读很多遍,我从未对它厌倦。(worth) The book is worth reading many times, and I never get bored with it. 86. 虽然她独自居住,无亲无故,但邻居们都主动提出帮助她。(offer) Although she lives alone with no relatives or friends, all her neighbours offer to help her. 87. 谈到食物,中国菜因其美味受到世界上很多人的欢迎。(speak) Speaking of food, Chinese dishes are popular with/among many people

文档评论(0)

AA + 关注
实名认证
文档贡献者

资料分享者,一线名师

1亿VIP精品文档

相关文档