认知构式语法视阈下致使移动句研究.docVIP

认知构式语法视阈下致使移动句研究.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
认知构式语法视阈下的致使移动句研究 认知构式语法视阈下的致使移动句研究 认知构式语法视阈下的致使移动句研究 认知构式语法视阈下的致使移动句研究 致使移动是一方通过施加作用力致使另一方发生移动的事件。致使移动是人 类普遍日常经验 , 无处不在 , 无时不有 , 构建了认识大千世界的基础和桥梁。 作为移动事件和致使范畴的交叉领域, 致使移动在语义概念和句法表现上具 备独有特征。以往研究多是基于移动事件大框架, 将致使移动作为自主移动的陪 衬 , 缺乏对致使移动表达的深入细致研究 , 尤其对东方语言中的致使移动表达关注较少。 该领域还留有不少研究空间 , 很多问题值得进一步思索和探究。遵照认知语言学“现实 - 认知 - 语言”的三维理念 , 本研究采用从语义到句法的从内到外的研究路径。 语料来源是三百万字的自建中英文小说语料库、 在线语料库、词典和互联网语例。本研究基于认知构式语法 , 吸收其他认知语言学理论中的相关部分 , 从致使移动概念的认知建构出发 , 对致使移动语义要素和框架、英汉语致使移动构式表达等方面进行探讨 , 旨在梳理致使移动语义框架结构 , 廓清英汉致使移动构式网络 , 并展开对比研究和分析。 本研究从微观与宏观相结合的角度 , 对英汉致使移动表达展开全方位调查。首先 , 我们从微观角度出发结合语义要素与语义参数 , 归纳出致使移动五大语义要素在英汉语中的基本特征 , 这是基于“点”的维度进行的考察。 调查结果发现: 英汉致使移动表达均涉及六类致事、 五类使事和五类致使力 ( 物理力、心理力、自然力、社会力和泛力) 。致使移动内容不止包括物理空间移 动 , 还涉及抽象空间移动 , 后者包括心理空间和社会空间。 英汉致使移动路径成分均可表达三种矢量、四种方向和四种维度。其次, 基 于语料库调查 , 对英汉致使移动构式进行分类讨论, 详细说明从英汉概念层面到 语言层面的投射过程 , 这是基于“线”的维度进行的说明。 相对于词汇 , 构式是更为整体化的形义结合体和句法语义接口。关于同一概 念下不同构式之间的关系 , 向来存在争议 , 它们是“同一种构式的变体, 是来自同 一构式的派生体 , 还是并列的不同构式” ( 陆俭明 2009)? 本研究侧重考察同一致 使移动概念下的不同图式化表征。 通过语料库调查 , 概括整理出 5 大类英语致使移动构式和8 大类 12 小类汉语 致使移动构式。这些构式源自同一语义范畴, 是对不同类致使移动事件的图式化 凝结 , 属于同一致使移动构式家族。 随后 , 在归纳总结英汉致使移动构式的基础上 , 构建英汉致使移动构式网络, 比较英汉语言系统差异 , 这是基于“面”的维度建立的观察。我们基于语料库调 查 , 分层分类对致使移动表达系统进行梳理 , 廓清英汉致使移动构式网络。 调查发现:致使移动构式形成一个自在独立的构式网络 , 自上而下包含各类 从抽象到具体的构式。上层是各类抽象概括的图式构式, 可以激活下层的承继构 式。 各承继构式通过隐喻延伸形成实例, 再由原型构式义拓展到引申构式义。本 研究比较了英汉致使移动构式和网络的差异, 总结为:英语构式概括性强 , 多为专 用构式 , 种类集中 , 层次清晰;汉语构式结构灵活 , 多为兼职构式、 种类多样 , 层次 复杂。 接下来 , 通过对动词本原构式和超动词构式的区分, 将进入构式的动词语义 与构式的整体语义结合起来, 对语言进行了全息性解释。本研究详细说明了不同 类动词参与英汉致使移动构式的整合过程:典型和非典型致使移动动词基于不同 的动词本原构式与超动词构式发生不同层次上的不同接口整合。 通过对常规与偶然致使移动句进行统一解读, 发现常规现象与偶然现象有相 通之处 , 特殊中蕴涵了一般 , 特殊突显了一般。对特殊致使移动句的解释集中说明 了构式的集约性 , 这是语言运作的基本规律。 最后 , 对六门中外语言进行致使移动调查, 从东西方语言的视角进行综合的 立体比较 , 这是基于“体”的维度展开的全面调查。英语与德语的致使移动表达 最为接近 , 都使用较为简约的‘’ NP,+VP,+NP2+PP构式。 法语在伴随移动和间接致使移动表达上, 表现出与汉语较为接近的结构特征。 日语的致使移动表达类型丰富, 体现出接近汉语表达的语言多样性和象似性。 汉语、日语、韩语采用不同构式对应不同致使移动事件, 与三种西方语言形 成明显差异。以上基于构式语法理论对六门东西方语言的致使移动表达进行的概 括 , 从一个全新角度对语言类型学研究进行了补充 , 打开了观察语言基本规律的一扇新窗口。 相比于以往其他同类研究 , 本研究的创新点和亮点表现在以下几点:首先 , 本研究在移动语义框架研究系统下, 细化了致使移动语义框架。以往

文档评论(0)

zdq5660 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档