- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
国际教育项目合作协议(中英文)
COOPERATION AGREEMENT ON INTERNATIONAL EDUCATION签署日期: The date of甲方:中国某大学Party A: A China University 〔China〕地址:Address乙方:美国某大学Party B: US University (United States)地址:124 Street, New York, WV 26426经友好协商,甲、乙双方就国际训练合作事宜达成以下协议。Through friendly negotiations, Party A and Party B have reached the following agreement on issues of international education cooperation.一、合作双方The Two Parties甲方是中国训练部直属211工程大学,是具有自主办学资质的高等训练机构,可与外国训练机构合作,开展老师沟通、同学交换和留学预科训练和中外合作办学等国际训练沟通合作。美国大学是也是中国训练部成认学历的美国正规大学。As one of 211 Project universities directly subordinated to the Ministry of Educationof P.R.China , Party A is a higher educational institution having the qualification of running a school independently. The international education exchange and cooperation can cover such areas as cooperation with foreign educational institutions, teacher exchange, student exchange and programs of preparatory courses as well as running a school with foreign counterparts.USA University, institution of higher learning in the United States, is accredited by The Higher Learning Commission of the North Central Association. As a regular university of U.S.A, its academic credentials have also been admitted by the Chinese Ministry of Education.二、合作目的与宗旨Purpose Aim甲乙双方以互惠、互信、互利为原那么,发挥各自的资源优势进展合作,以获得良好的经济和社会效益,提升各自的社会影响力。甲方供应训练平台和训练硬件,乙方引进美国优质的训练资源和先进的美国训练管理,双方合作开发中美两国训练市场。Taking mutual trust, mutual reciprocity and mutual benefit as the principle, both Party A and Party B shall cooperate on one’s own resource advantages in order to reap favorable social and economic benefits, and promote one’s own social influence power. Party A shall offer the educational platform and educational hardware, and Party B shall introduce high-quality educational resources and advanced ideas in educational administration from U.S.A. Both sides shall develop the education market in both China and the U.S. cooperatively.三、合作内容及方式Content Mode1. 甲乙双方合作,在甲方创办赴美留学的培训工程。Both sides shall cooperate in launch
您可能关注的文档
最近下载
- 陕西学前师范学院2018年教师岗位招聘简章.pdf VIP
- 220kV线路工程跨越高速公路施工方案.docx VIP
- 《家政服务员培训》课件.ppt VIP
- 校园欺凌案件中青少年犯罪心理分析与防控研究--以58起校园欺凌犯罪案件实证分析为视角.pdf VIP
- 皮下注射低分子肝素的护理完整版PPT资料.pptx VIP
- 酒店客房安全知识教育.pptx VIP
- 生成式AI虚假信息风险类型化分析及治理路径.pdf VIP
- 2025税务师考试《涉税服务实务》冲关速记.pdf
- 北京科技大学2021-2022学年第1学期《数据结构》期末考试试卷(A卷)含标准答案.docx
- 高频精选:银行情景面试题及答案.doc VIP
原创力文档


文档评论(0)