国际货物销售合同(fob.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
国际货物销售合同(fob 销售合同 SALES CONTRCT 买方:卖方: Buyer: Seller: 住宅: 住宅: Address: Address: 法人代表: 法人代表: Legal Representative: Legal Representative: 职务(Principalship):职务(Principalship): 电话(Tel): 电话(Tel): 传真(Fax): 传真(Fax): 国籍(Nationality): 国籍(Nationality): China 合同签订地: Place of signing contract: 合同编号(Contract NO.): 买卖双方在公平、互利原那么上,经充分协商全都,根据以下条款和条件签订本合同,以供共同遵守和履行。 This sales contract is made by and between the Buyer and the Seller after sufficient negotiation whereby the Buyer agrees to buy and the Seller agrees to sell on the basis of equality mutual benefit, as specified in accordance with the conditions stipulated below for mutual abidance and implementation. 第一条货物名称、规格、单位、单价、数量、价款 其次条货物生产国别:中国 Article 2. Place of origin: China 第三条货物技术、质量要求标准: Article 3. Required standard of technical and quality of the goods: 第四条包装标准、费用担当 货物由卖方依据货物特性、运输方式及长途远洋运行的要求,根据标准,支配包装方式。必需作到防潮,防锈,防护周密,包装紧凑,坚固牢靠,开箱便利,经济合理,美观大方。确保货物装卸运输、仓储、保管不损不毁不降低质量,费用由卖方担当。由于包装不良而造成货物残损和灭失的应当由卖方负责赔偿。 Article 4. Packing standard and allocation of costs The mode of packing on goods will be arranged by Seller as per YB/T036·21-92 standard according to characteristic of the goods, mode of transportation and requirements to long-distance ocean shipping. It must be damp proof, rustproof, rigorous defending, compact packing, fastness reliable, convenient opening, economic reasonable, nice looking and decent. Make sure the loading, unloading, transporting, storing, keeping of the goods to be free of damage, destroy and debasing quality. The cost will be on Seller’s account. The deformity and destroy to the goods due to the weak packing shall be borne and compensated by Seller. 第五条装运港:中国港 目的港:_______________________ Article 5. Delivery port: Chinese port Destination port: _________________ 第六条装运/SHIPMENT 6.1装运船只、装运日期由买方确定。买方确定后通知卖方。卖方根据所确定的船只和装运日期预备货物及办理货物的各种出口手续,费用由卖方担当。 Article 6. Delivery vessel and delivery date Delivery vessel and delivery date will be decided by Buyer. The Buyer shall inform the same to Seller after c

文档评论(0)

huifutianxia + 关注
官方认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体文安县汇中商贸有限公司
IP属地河北
统一社会信用代码/组织机构代码
91131026MA07M9AL38

1亿VIP精品文档

相关文档